Аромат женщины (Росс) - страница 51

— Расслабься. Я не собираюсь увольнять тебя за то, что ты случайно коснешься меня плечом.

— Слава Богу, но лучше не рисковать. Не мог бы ты заверить это письменно?

Тьма скрыла гордую улыбку на губах Криса Лэнгтона. Да, это она, его Хлоя. Вечный бой. Вечное соперничество. Не язык, а жало.

— В понедельник соответствующий документ будет у тебя на столе.

— Я очень на это рассчитываю.

Некоторое время они ехали молча, а потом Крис спросил, с ужасом расслышав в собственном голосе ревнивые нотки:

— И кому принадлежит дружественная территория, на которой ты ночуешь?

Темные глаза блеснули из-под длинных ресниц, но Хлоя не смеялась.

— Ирис. Ирис Грант.

Ну конечно же! Вот идиот.

— Ирис моя лучшая и старейшая подруга.

— Она тебя постарше?

— На пару месяцев. Ейтоже двадцать четыре.

— Но родилась она уже сорокалетней. У нее сознание и разум сорокалетней деловой женщины. Не думал, что у вас есть что-то общее.

— Мы вместе ходили в детский сад, школу, колледж и университет. Почти вся жизнь вместе.

Крис прикусил язык. Вопрос рвался наружу. А Ирис знает, что ты — девственница?

— Я некоторое время жила вместе с ней в одной квартире, но потом… короче, потом пришлось вернуться домой. Здесь налево, пожалуйста. Высадите меня на углу. Здесь два шага до дома.

— Я всегда провожаю своих дам до дверей!

Она хотела сказать, что она вовсе не его дама, но вместо этого только коротко бросила:

— Спасибо.

Крис был вне себя от злости. Надо же такое брякнуть! Он не хочет, чтобы Хлоя Чимниз считала его обычным волокитой и бабником, не хочет — и все тут!

Они вместе дошли до самого дома, Хлоя достала из сумочки ключи и повернулась к Крису.

— Спасибо, что довел до дома.

Он покачал головой.

— Еще остается подъезд и коридор.

Она усмехнулась.

— Вряд ли на меня набросится безумная уборщица с тесаком для рубки мяса. Такие вещи не встречаются в домах, где на лестничных клетках лежат ковры.

— Никто не знает своей судьбы. Вперед!

— У тебя потрясающее самомнение и привычка командовать.

В лифте Крис снова заговорил.

— Итак, Ирис дала тебе ключ. Почему ты не поселишься опять с ней? Не нравятся ее бойфренды?

— Что ты! Дело не в этом.

— Тогда в чем?

Лифт бесшумно остановился на третьем этаже. Мягкий ковер заглушал звук их шагов. У двери Крис настойчиво повторил:

— Так в чем дело?

Хлоя устало потерла глаза. Вот пристал, настырный Черный Принц!

— Дело в том, что я нужна дома. Мой брат еще совсем мальчишка и несколько необуздан. А моя мать нуждается в уходе.

Она отперла дверь, и Крис Лэнгтон, не дожидаясь приглашения, шагнул внутрь. Уверенно прошел к журнальному столику и включил настольную лампу, затем повернулся к Хлое и спросил: