Чарующая луна (Россель) - страница 50

С этим домом было связано много и радостного, и грустного. С самого приезда Роут сознательно избегал мыслей о прошлом, которые были слишком эмоциональными. Но теперь они нахлынули на него полноводной рекой.

Роут опустился на кровать. Воспоминания пробивали его защиту, но у него хватит силы воли, чтобы сдержать их. Он не собирается ностальгически вздыхать над короткими эпизодами из детства или грудой старых кирпичей.

Здесь можно зарабатывать деньги. Большие. Чтобы приобрести эту недвижимость, потребуется только некоторое время и минимальное вложение капитала. Найдется немало людей, которые захотят отдохнуть у озера. Роут сможет сколотить целое состояние практически без усилий.

То, что Джоан была сентиментальным и на редкость упрямым созданием, не означает, что ей придется провести оставшуюся жизнь, готовя и убирая в старом, скрипучем доме. Ее ограниченное мышление просто не позволяет понять все те выгоды, которые предлагает Роут. Значит, нужно спасти женщину от самой себя. Это беспроигрышный вариант, если подумать логически.

— Логически? — вслух пробормотал он. Почему внезапно это слово показалось ему пустым звуком? — Да что с тобой, Джеррик?! Не позволяй красивым глазкам и нежным ручкам влиять на тебя! Ты прекрасно знаешь, что нужно делать, — прорычал он и сжал голову ладонями.

Но если это так, то откуда душевные терзания? Почему он чувствует себя больным и утомленным? Может, просто подхватил грипп?

Роут лег на кровать и уставился в потолок. Голова кружилась, все тело словно налилось свинцом. Даже кости болели.

— Может, я что-нибудь не то съел, — предположил он и закрыл глаза.

Или, может, ты просто вспоминаешь, каково это — быть живым человеком, ехидно вклинился внутренний голос.

— О, заткнись ты, — буркнул Роут и прикрыл глаза рукой. Чем быстрее он снова похоронит импульсивную, уязвимую часть своей души, тем лучше.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Ханна поспешно оделась и спустилась вниз, чтобы помочь Джоан приготовить ужин. Лучше заняться делом, чем стоять на балконе с Роутом. Точнее, без него.

Она была рада услышать, что хозяйка что-то напевает на кухне. Значит, ее обещание помогло Джоан успокоиться. Ханне хотелось только одного: сдержать слово.

Пожилая женщина обернулась и махнула ножом для чистки картофеля:

— Здравствуй, милая! — Она одобрительно посмотрела на девушку: — Ты в этом сарафанчике выглядишь очень симпатично. Розовый цвет тебе идет.

Ханна благодарно улыбнулась в ответ.

— В нем не так жарко.

Джоан понимающе кивнула.

— Жаль, что кондиционеры не могут работать лучше. Но, по крайней мере здесь двадцать пять градусов, а не тридцать пять, как снаружи.