После свадьбы… (Россель) - страница 45

— Хотел бы я, чтобы эта история вас увлекла, — сказал он, нежно переплетая ее пальцы со своими. — Если быть кратким, чуть меньше трехсот лет назад один из моих предков преподнес Георгу II добытого в бою скакуна. Жеребец так пленил монарха, что он пожаловал этот остров прапрапрапра-Мериту. С тех пор остров передавался по наследству.

— А как звали того счастливчика, который открыл здесь месторождение изумрудов?

— Согласно семейным архивам, в 1890 году Джеффри Мерит, старый рыбак и сын рыбака, нашел эти сокровища. Остальное, как говорится, уже история.

— Значит, Джеффри забросил рыбный промысел и стал изумрудным магнатом?

— Это был нелегкий выбор, но… — Джейк протянул руку к морю. — Вы видели там хоть одно рыболовное судно?

— Нет, не доводилось. — Ей пришла в голову другая мысль. — Скажите, Джейк, почему вы так быстро меня находите.

— В этом нет ничего особенного, — засмеялся Джейк, — я просто проверял охрану.

— Охрану? — Она и думать об этом забыла! — Боже мой! Неужели они видели нас в роще…

Ее охватило чувство стыда и омерзения. Джейк перестал улыбаться.

— Камеры наблюдения установлены в прибрежной зоне, чтобы предупредить нас о незваных гостях с моря. Сегодня вы спустились к воде и попали в поле зрения охраны. — Он вздохнул с несчастным видом. Сюзанну тронула эта беззащитность. — Вчера в роще я набрел на вас случайно. Надеюсь, вы извините меня за все провокационные действия.

«За все провокационные действия! — вскричала она мысленно. — Особенно за вашу несвоевременную игру в поддавки!» Но лишь виновато улыбнулась.

— Ведь это я предложила вам бой.

— Ага, и треснули меня, — усмехнулся Джейк.

— Такого я что-то не помню. — Совесть кольнула Сюзанну, но она решила сохранить легкий тон разговора.

— Врать нехорошо.

— Да, но иногда совершенно необходимо.

— И это как раз такой случай? — Джейк склонил к ней голову, темный локон упал ему на лоб. Взгляд был ленивым, оценивающим и слегка насмешливым. Сюзанна с ужасом ощутила, что он просто излучает чувственность, как Марс смертоносные лучи. И приготовилась дорого продать свою жизнь.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Джейк стоял перед камином в гостиной — казалось, он уже целую вечность смотрит на фотографию Татьяны. Наконец, стиснув зубы, решился. Прошептал, взявшись за рамку:

— Не вини меня, Тати.

Он преодолел замешательство, понимая, что потерянная любимая никогда не стала бы его укорять. Скорее он сам должен винить себя за бездарно потраченное время. Тати вовсе не хотела, чтобы все эти годы он страдал, наоборот, она наверняка пожелала бы ему найти счастье.

Грустно улыбаясь, он провел пальцами по лицу, которое столько лет лелеял в памяти. «Я сам создал для себя эти муки. Теперь я понял это. Сам и выбираться должен». Перевернув рамку, Джейк вложил поверх фотографии портрет «короля» Джорджа работы Сьюзен. Борясь с неуверенностью, поставил рамку обратно на камин, заставил себя поднять глаза. Несколько секунд спустя он уже легко улыбался.