Люси посмотрела на сестру.
— Что такое ты говоришь?
Хелен невозмутимо пожала плечами.
— Вы что — собираетесь играть дуэтом на рояле? Или целоваться? Вот что я хочу узнать.
— Боюсь, я не умею играть на рояле. — Джек ухмыльнулся и обвил руками Люси, прижимая ее к своему сильному гибкому телу.
Ощущение от его близости было шокирующим и приятным. Нет, все-таки шокирующим. Не в состоянии что-то изменить, Люси застыла как статуя.
— Люси, — проговорил Джек — его губы коснулись ее виска, — не надо сопротивляться. Ведь поцелуй не причинит тебе вреда.
Внезапно она услышала странный звук. Хихиканье? Она оцепенела. Меньше всего ей сейчас хотелось смеяться. Но что же это такое? Неужели она — хихикает?
Теперь настала очередь Джека замереть.
— Я сделал что-нибудь смешное?
Она покачала головой, но уже не могла сдерживать нервный смех.
Джек с волнением посмотрел на нее.
— Знаешь, если ты не можешь…
— Я могу. — Люси все еще всхлипывала от смеха, но тут же закрыла рот ладонью. — Извини, — прошептала она, закусив губу. Одна только мысль поцеловать мужчину в присутствии стольких людей вызвала у нее этот истеричный смех. Ей пришлось приложить немалые усилия, чтобы взять себя в руки.
— Прекрасно, — проворчал Джек.
Она кивнула головой, показывая, что успокоилась. Потом кашлянула и заставила себя даже обнять его. Ей снова захотелось рассмеяться, но она сдержалась.
Запах мужчины, стоявшего рядом с ней, запах Джека, был приятен, и это как-то помогало. Она уже не противилась, когда он осторожно прижал ее к себе. Вздохнув, она обняла его за талию. Какое же сильное и крепкое у него тело…
— Так-то лучше. — Он склонил голову, и его губы оказались у ее губ. — Подними повыше головку. — Она зажмурилась и подняла лицо. Скорее бы он поцеловал ее и они покончили с этим. Но ничего не произошло. Люси открыла глаза и оказалась под его пристальным взглядом. — Люси, мне же нужны твои губы.
Она непонимающе подняла бровь и вдруг поняла, что ее губа все так же закушена. Люси простонала:
— Ой, извини.
— Мужайся, Люси, — сказала Элайза. — В конце концов, это всего лишь поцелуй, а не удаление зуба.
Сгорая от стыда, Люси снова посмотрела на Джека. Что-то мелькнуло в его глазах. Ей показалось, что он рассердился на нее за нерешительность. Но времени думать не было, потому что в следующую секунду он прижался своими губами к ее губам, а тело Люси попало в плен его рук, которые лишали ее всякого сопротивления.
Люси думала, что поцелуй будет мягким, нежным — братским. Но она ошиблась. Его рот, казалось, хотел заглотнуть ее всю. Это был откровенный соблазн, и она понимала, чего добивался от нее этот мужчина: «Раскрой губы для меня, Люси. Позволь мне узнать тебя и свести с ума от желания».