Сердце Джулианы сжалось от сочувствия.
— Значит, она действительно на это согласилась?
— Так она сказала. — Судя по голосу, Холли радовалась этой ситуации не больше, чем Джулиана.
— Надеюсь, он не разобьет ей сердце снова.
— Надеюсь, твой бунтарь не разобьет тебе сердце.
— Спасибо, с моим сердцем будет все в порядке. Не забудь, с Рексом Тэннером я буду всего месяц.
Рекс в пятый раз отвел взгляд от попы Джулианы и покачал головой. Бриджи для верховой езды. Ему следовало этого ожидать от девчонки из высшего общества, которая выписывала чеки с пятью цифрами не моргнув глазом.
— В следующий раз надень джинсы. Ботинки не вызывают возражений, и шляпа меня устраивает.
— Пожалуйста, прекрати. Твои комплименты вскружат мне голову, — с некоторым сарказмом ответила она.
Рекс задал себе вопрос: может быть, он неправильно понял ее долгие взгляды в субботу вечером?
Он набросил седло на Сладкую Фасольку, пегую кобылу с белой гривой, которую купил для своих племянниц.
— Западное седло надевается так же, как английское. Вот как нужно его укреплять.
Показав, он все расстегнул и отступил на несколько шагов.
— Твоя очередь.
Встав у нее за спиной, как он это делал, обучая племянниц, Рекс потянулся, чтобы помочь ей вытащить кожаный ремень. И у него в жилах закипела кровь, когда в его объятиях оказалась красивая женщина. Он попытался отвлечься. В отличие от его маленьких племянниц трех и пяти лет, Джулиана, будучи выше ростом, рядом с ним напоминала ложку в выдвижном ящике кухонного стола. Или… любовницу в постели.
— Теперь бери уздечку. Теперь садись верхом.
Она подняла ногу на фут-другой, потом поставила обратно и посмотрела на него через плечо.
— Ты не подсадишь меня?
На ее губах дрожала неуверенная улыбка — ничего обольщающего. Если на то пошло, он мог бы поклясться, что видит в ее глазах робость.
— Конечно. — Так же как он поступал с девочками, он схватил Джулиану за талию и поднял. Неразумный поступок. Незачем ему было знать, что у нее тонкая талия или что тепло ее тела может проникнуть через тонкую ткань ее брюк. Он так быстро отдернул руки, что Сладкая Фасолька — самая спокойная лошадь, какую он когда-либо встречал, — испугалась и подалась в сторону. Рекс бросился вперед, ожидая, что Джулиана упадет, но она удержалась в седле.
— Это еще один тест? — Снова сарказм. Да, он определенно понял ее неправильно.
Она встала на стременах и снова села. Раза два повторила это движение.
— Странное ощущение от этого седла, но мне удобно.
Он отвел взгляд и прокашлялся. Последний раз он видел женщину, делавшую такие движения, это когда она сидела верхом на нем. Как давно это было? Очень давно. И, черт возьми, он не мог вспомнить ни ее имя, ни то, как она выглядела.