— Я бы хотела после ланча отвезти туда детей. Можно там припарковать машину? И могут ли дети поиграть в песке?
Мелисса на оба вопроса ответила утвердительно. Она предпочла бы сама отвезти их туда, но ее автомобиль сломался. Но как бы то ни было, она расскажет им, как туда добраться. Хотя там есть один поворот, который довольно трудно найти…
— Как глупо врезаться на автомобиле в собственный гараж, когда ставишь туда машину. Авария в собственном дворе! — И она снова весело рассмеялась.
— У меня есть автомобиль, — предложила Ева, — думаю, мы все туда поместимся. Если вы присоединитесь к нам сегодня днем и покажете дорогу, мы будем очень рады.
В машине было тесно, но никто не обращал на это внимания. И все почувствовали себя вознагражденными, когда, спускаясь по крутой узкой дороге, машина вдруг повернула и перед ними предстали необъятные просторы побережья и величественный купол неба, о которых рассказывала Мелисса.
На песке, в том месте, где река впадала в море, валялись морские водоросли. Маленькие яхты покачивались под ветром, а чайки кружились в небе и кричали. Казалось, это место принадлежало только им.
— По вечерам здесь становится очень оживленно, — улыбнулась Мелисса. — Устье реки привлекает влюбленных, особенно при лунном свете. Я иногда провожу ночи в пляжном домике, принадлежащем моим друзьям. — Она снова усмехнулась. — Не потому, что обожаю подсматривать, а просто некоторые из интересующих меня растений можно обнаружить только при определенной высоте стояния воды… Часто я в полном одиночестве наслаждаюсь великолепием рассвета.
— Да, это должно быть величественное зрелище, — согласилась Джоанна, подумав, нельзя ли попросить Мелиссу как-нибудь взять ее с собой.
Вечером, уложив детей спать, Джоанна почувствовала, что впервые с момента получения письма от Дональда смогла расслабиться. День, проведенный на побережье, снял напряжение, а свежий воздух и игры с детьми привели ее в состояние приятной усталости.
Скрипнула садовая калитка. Ева выглянула в окно.
— Мужчина!
Джоанна последовала ее примеру.
— Это Ларри Хадсон. Сделаем вид, что мы уже легли спать.
— Не валяй дурака, — сказала Ева, поднявшись на ноги. — Он нас уже видел. — И поспешила привести себя в порядок.
— Ты и так прекрасно выглядишь, — насмешливо бросила Джоанна.
Она знала, что ее волосы растрепаны, платье помялось, но ей было все равно. Не хотелось, чтобы что-то нарушило ее вновь обретенный душевный покой, тем более мужчина.
Ларри Хадсон был ослеплен Евой и с радостью последовал за ней в гостиную. Он подумал, что если светловолосая девушка, которую он встретил в деревне, была миленькой, то эта, замужняя, — настоящая красавица. С довольным видом он уселся в кресло, переводя взгляд с одной на другую. Новые люди всегда вызывали интерес в деревне, особенно новые девушки.