— Надеюсь, вы понимаете, что вторглись в чужие владения?
— Прошу прощения. Стивен просто озорной ребенок. Этого больше не повторится.
— Да уж, лучше не надо. Мне не нравится, когда резвятся на моей территории. Предполагаю, что вы одна из новых арендаторов коттеджа «Розмарин». Что ж, в будущем держитесь подальше от моей собственности, и не будет никаких проблем.
— Мне кажется, что вы поднимаете шум из-за пустяков, — сказала Джоанна, смело встречая устремленный на нее взгляд. — Мы не причинили вам никакого вреда.
— В наши дни люди считают, что могут делать на чужой территории все, что им вздумается, — снова вспылил мужчина. — Устраивать пикники, оставлять мусор, разбитые бутылки, ломать деревья, воровать фрукты… У меня нет времени стоять здесь. Я вас предупредил. — Он завел мотор, и трактор тронулся с места так резко, что девушка вынуждена была отскочить, чтобы не быть раздавленной.
Грубиян, подумала Джоанна. Противный, неотесанный, невежественный грубиян!
Когда Джоанна вернулась в коттедж, Ева сидела в кресле-качалке и кормила из бутылочки Стефани. Мэнди все еще рисовала, а Стивен дипломатично не показывался на глаза. Но письмо лежало на стуле напротив входной двери.
— От Дональда, — перехватив вопросительный взгляд кузины, счастливым голосом сказала Джоанна, забыв о недавней стычке с грубияном в фруктовом саду.
С письмом в руке она поднялась по скрипучим ступеням в свою комнату, чтобы спокойно прочесть его.
Когда Ева, уложив малышку, спустилась вниз, Джоанна сидела за столом.
— Пока все идет неплохо. Стефани, слава богу, уснула. Считаю, что сегодня мы хорошо справились со всеми делами. Даже старушка Перкинс, похоже, угомонилась.
— Зато владелец соседнего сада поднимает чудовищный шум своим трактором, — заметила Джоанна. — Боже, как бы он не побеспокоил Стефани.
— Шум никогда не будил ее, а вот ступеньки могут.
— Ступеньки?
— Они скрипят, особенно одна, на повороте. Стреляет, как из пистолета. Надо быть поосторожнее. — Она посмотрела на Джоанну и поинтересовалась: — Хорошие новости от Дональда?
— Думаю, можно сказать и так. — Джоанна уже поставила на стол блюдо с салатом-латуком из местного магазина.
Ева накануне сделала заказ по телефону, и по прибытии они обнаружили, что все продукты доставлены.
— Дональд помолвлен и собирается жениться, — сдержанно сообщила Джоанна.
— Помолвлен? Ах, дорогая, я так рада! — Ева бросилась обнимать кузину. — Я знала, что это произойдет.
— Он помолвлен, но не со мной, — таким же ровным голосом пояснила девушка. — Это новая помощница сестры-хозяйки. Ей всего девятнадцать. Зовут Кейт.