— Ты сама сказала, что они сбежали. Если он похитил малышку, ясно, он не хочет, чтобы его потом могли узнать!
Она покачала головой — слова Шарля ее не убедили — и осушила стакан.
— Что они там делают наверху?
Шарль затрясся от беззвучного смеха. Разозлившись, Матильда топнула ногой:
— Иди посмотри!
— С удовольствием…
Он медленно встал с кресла и бесшумно поднялся по лестнице. Через замочную скважину ему удалось разглядеть две фигуры, растянувшиеся на постели.
«Бедные ребятки, — подумал Шарль растроганно, — они спят».
Фред не спал. Сквозь опущенные ресницы он разглядывал Терезу. В этот мирный час послеобеденного отдыха он пытался осознать все значение непредвиденного события: у них будет ребенок! Что это значит — иметь ребенка?
Волна теплого воздуха проникла в комнату, и Тереза отбросила одеяло. Фред наклонился, отвлекаясь от размышлений. Почувствовав его взгляд, Тереза окончательно проснулась. Она обнажила свой ровный живот и улыбнулась:
— Пытаешься представить, какая я буду через несколько месяцев?
— Да, — невнятно произнес он, застигнутый врасплох. — Это удивительно… Ты, конечно, не отдаешь себе отчета. Но я, это… как сказать… это…
— Думаешь о своей ответственности?
Фред рассердился, но Тереза обхватила его тонкими руками за шею, и он прижал ее к себе.
— Я полагаюсь на тебя, Фредди… Больше мне не на кого рассчитывать… Без тебя я пропала…
Фред прильнул губами к ее плечу…
Смутившись, Шарль отступил, проглотил слюну.
Внизу жена спросила его:
— Ну, что ты видел?
Он ухмыльнулся:
— Я еле успел отойти от замочной скважины… В их возрасте они времени не теряют!
— Ты чуть не попался?
— Как бы не так!
— Ну так говори же! Чем они занимаются?
Шарль хихикнул.
— А ты как думаешь? — Он комично вздохнул. — О! Конечно, не так, как мы…
Они весело взглянули друг на друга. Матильда встала, зарумянившись — она всегда краснела от вина, — потянулась и, перехватив пристальный взгляд мужа, рассмеялась:
— Старая свинья! Помоги мне лучше вымыть посуду!
Он обхватил ее за талию, и они, смеясь, скрылись в кухне.
Тереза отдыхала в объятиях Фреда. Она старалась лежать неподвижно, но нетерпение снедало ее. У нее еще не хватало опыта, чтобы в подобных ситуациях выбрать самый подходящий момент для разговора. Наконец она не выдержала:
— Ты не ответил на мой вопрос, Фредди.
Он инстинктивно опасался вопросов. Отстранившись, он обеспокоенно спросил:
— На какой вопрос?
— Могу ли я положиться на тебя?
— В каком смысле?
— В смысле ребенка, — терпеливо пояснила Тереза.
— Ну вот опять.
Она неумело защищалась:
— Фредди! Что я должна делать с этим ребенком одна? Мне ни за что не осилить!