Рискни ради любви (Эллиот) - страница 63

Поэтому покорность — возможно, не самое лучшее.

Глава 10

— Знаешь, мама, здесь, в Англии, так много всего, чего люди боятся, — пожаловалась на следующее утро Изабелла, доедая свой завтрак.

В это мгновение Алессандра готова была согласиться с дочерью. Всю ночь она не спала, размышляя о том, каким образом присутствие Фредерико повлияет на ее жизнь. Одной из причин, побудивших ее согласиться принять участие в раскопках, было желание спрятаться от настоящего и с головой уйти в прошлое.

Однако ее прежняя жизнь, видимо, не желала оставаться похороненной.

— Леди не должна говорить, пока к ней не обратятся. Леди не должна возражать джентльмену. Леди не должна кататься по перилам. И это только начало! Правила повсюду, они касаются всего! — Изабелла пнула ковер, пока Алессандра укладывала в полотняную сумку свои мастерки и молотки. — Да я бы лучше в земле с тобой копалась, чем проводила время в компании мисс Уолкотт, которая учит меня, как быть деликатной и скромной.

— Не думаю, что нам следует опасаться того, что ты превратишься в образец достойного поведения, — сухо промолвила Алессандра.

— Марко говорит, что благопристойность — это скучно, — отозвалась дочь.

— Марко говорит много такого, что не предназначено для ушей восьмилетней девочки, — возразила Алессандра.

— Мне почти девять!

— Что ж, может быть, когда тебе исполнится двадцать девять, ты сможешь слушать его и не браниться вслед за ним.

Изабелла закатила глаза.

— Извини, tesoro, но раскопки — не самое подходящее место для ребенка, — проговорила маркиза. — Там опасно. Археологи роют землю, образуются открытые и глубокие траншеи, так что может произойти несчастный случай. А я не смогу присматривать и за рабочими, и за тобой.

— Я могла бы помогать лорду Джеймсу с рисунками, — с надеждой промолвила девочка.

Алессандра с трудом сдержала тяжелый вздох.

— Лорд Джеймс и сам новичок на раскопках, — сказала она. — Ему будет нелегко найти место даже для себя, а уж если рядом окажется ученица… — Алессандра представила себе, какое выражение появилось бы на лице лорда Джеймса, попроси она его выступить в роли няньки для ее дочери. — К тому же мне казалось, что тебе не нравится этот «большой черный дьявол».

— Оказывается, он не такой уж страшный, — заявила Изабелла. — Я перестала обзывать его, поэтому он больше не привяжет меня к дереву.

Алессандра подумала о том, что существует еще немало вещей, которые заставили бы взрослого джентльмена потянуться за веревкой.

— Обещаю устроить тебе экскурсию на место раскопок в один из выходных дней, — сказала Алессандра. — Мы начинаем откапывать храм и подземные термы. Наверняка там будет много чудесных мозаик и скульптур.