Английская роза (Мэтер) - страница 83

— Не могу поверить, что ты это сделал! — воскликнула Оливия, лихорадочно размышляя над его словами.

Возможно, следовало быть благодарной за то, что он не видел ее в доме. Вспомнилось, что еще тогда она сочла зимний сад слишком открытым для занятий любовью.

— Отчаянные желания требуют отчаянных мер, — неточно процитировал кого-то Ричард. — Диане было весьма интересно узнать, что ты делала в тот день.

— Ты сказал Диане?!

— Еще бы! — Ричард снова приложился к стакану, который принесла стюардесса. — А почему же она передумала и отправила тебя назад в Англию? Чего Диана терпеть не может, так это конкуренции.

— Ты рассказал Диане, — повторила Оливия. — Боже мой, зачем?

— Потому что понял: у нас с тобой ничего не получится в этой стране, — ответил он. — Да и Кастельяно стоял поперек дороги.

— И все-таки я не могу поверить, что ты это сделал, — ошеломленно произнесла Оливия. — Поставил под угрозу свой брак и мою карьеру только потому, что не мог смириться с очевидным фактом. Ричард, я же сказала, я тебя не люблю. Ты не имел права вмешиваться в мою жизнь! Никакого права!

Ричард надул губы.

— Ты так говоришь, потому что злишься на Диану. Если у тебя будет время над этим подумать, ты поймешь, что я был прав. Мы с тобой предназначены друг для друга, Лив, просто я раньше был слеп и не видел этого. А сделка, которую мне предложила Диана…

— Ричард, читай по губам, — хмуро объявила Оливия, глядя на него в упор. — С того момента, как мы приземлимся в Лондоне, я не желаю больше тебя лицезреть. Очень жаль, что ты несчастлив с Дианой, но я тут ни при чем. А теперь будь добр, вернись на свое место.

Ричард буквально взвыл:

— Ты это не серьезно!

— Совершенно серьезно.

— Ты зря теряешь время, если думаешь, что Кастельяно за тобой прилетит, — неожиданно ляпнул он. — Я сказал ему, что мы с тобой помирились и вместе летим в Лондон.

— Когда?! — Оливия хватала ртом воздух. — Когда ты разговаривал с Джо?

— Вчера вечером. Кстати, а ты-то где была? Когда я позвонил в номер, трубку взял твой любовничек.

Глава четырнадцатая

Дом Джо располагался в графстве Марин, к северу от Сан-Франциско. Обитатели здешних мест могли наслаждаться великолепными видами океана и зеленых холмов, окружавших кампус Беркли по ту сторону залива. «Конечно, только в ясные дни», — жизнерадостно сообщил Оливии водитель такси. Залив часто прятался в тумане, особенно в разгар лета, но всегда оставался красивым.

Возможно, именно поэтому Джо так часто сюда приезжает, беспокойно размышляла Оливия. И еще, разумеется, потому, что неподалеку расположены виноградники, которые он унаследовал от отца.