— Как, например, в библиотеке в земле Пунто, — сказал Рик, неожиданно вспомнив все пометки, касавшиеся Улисса Мура, и испорченные, недоступные карты Килморской бухты.
— Да, и это тоже! — с гневом произнёс смотритель маяка.
— Леонардо, хватит! Мы работали, а ты…
— А я — что? — вскипел Минаксо, наклоняясь всем корпусом к Нестору.
Садовник не отодвинулся. Напротив, тоже подался навстречу Леонардо, так что они едва не столкнулись лбами над столом.
У Нестора вздулись вены на висках.
— Ты упрямо продолжал… убивать людей из-за Дверей времени! Я же…
И тут раздался стук в дверь.
Все трое — Рик, Нестор и Леонардо — вздрогнули. Спорщики отстранились друг от друга, удивившись, а рыжеволосый мальчик огляделся, словно возвратился откуда-то в реальный мир, и посмотрел на часы.
— Ох, как плохо… Мама, наверное, уже ищет меня! — спохватился он.
Нестор взял со стола карту и картину, собираясь спрятать их в сундук. Леонардо поднялся и направился к двери, чтобы открыть её, как сделал это несколько часов назад, когда в неё постучал сначала Рик, а спустя некоторое время и Фред Засоня.
— Не знал, Нестор, что ты созвал гостей… — усмехнулся он, подходя к двери, распахнул её… и открыл от изумления рот.
— Да проглотит меня кит… — с волнением произнёс он.
— Кто там, Леонардо? — крикнул Нестор из комнаты.
— …если этот бородатый реликт не Блэк Вулкан! — громко закричал смотритель маяка.
Услышав это, Фред Засоня приоткрыл один глаз, раздумывая, стоит ли открывать и другой.
— Привет, Леонардо! — воскликнул Блэк Вулкан, обнимая его. — Вижу, вы помирились, в таком случае…
Вместе с ним в дом вошла китаянка в синей шёлковой одежде.
— …можно узнать, что тут происходит? И кто те незнакомцы, что живут на вилле «Арго»? А ты почему здесь? Ах, извините, познакомьтесь, это Цан-Цан, моя помощница. Послушайте, я прочёл послание Питера, и…
И только тут вулканический железнодорожник из Килморской бухты увидел Рика. Остановился и, уперев руки в бока, потребовал у него ответа:
— А ты кто ещё такой?
В тёмной тюремной камере Джулия ужасно замёрзла и не могла припомнить, чтобы когда-нибудь ей доводилось пережить что-либо подобное.
О том, где оказалась, она могла судить лишь по немногим неприятным ощущениям: сырой и холодный каменный пол, замызганная дверь, густой мох, застилавший единственное оконце в камере, беспрестанно льющаяся где-то у дальней стены вода, спёртый, застоявшийся воздух и отвратительный запах, исходящий из отхожего места прямо в полу.
Такими же неприятными были и звуки: старый вор шаркал ногами, перемещаясь из угла в угол, посмеивалась в темноте Обливия, а Манфред время от времени злобно лупил кулаками в стену.