— Она… она уехала, — сердце снова наполнилось болью.
Роберт внимательно посмотрел на сына.
— Знаешь, мне показалось, она любит тебя.
— Извини, отец, но думаю, что в этих вопросах полагаться на тебя я не могу.
— Джек, но это правда. Помнишь, я сказал тебе, что изменился? Больше стал обращать внимания на чувства других людей. К тому же в этом вопросе я беспристрастен. Как известно, со стороны иногда бывает виднее. И раз уж мы заговорили на эту тему… Я же вижу, она тебе небезразлична. Если ты любишь ее, Джек, обида — не лучший советчик.
Отец еще что-то говорил, но Джек уже не слышал. Да, он уважает Мэдди, восхищается ею, нуждается в ней. Как же он не понял, что уже любит ее? Слепец! А теперь уже поздно…
— Послушай, Джек, — Роберт ободряюще похлопал сына по плечу. — Если, совершив ошибку, ты признался себе в ней, значит, ты в состоянии все исправить. — Он убрал руку. — Есть еще одна причина, почему я здесь.
Понятно, откуда ветер дует, подумал Джек. Неважно, что Роберт тут наговорил. Бизнес для него по-прежнему превыше всего. От старых привычек так просто не избавляются.
Он предупреждающе поднял руку.
— Кажется, я знаю, что ты хочешь мне сказать. Неужели ты думаешь, я не помогу вам? Без продажи ресторанов, разумеется. Однако насколько мне удалось выяснить, вы с дядей Джоном постоянно спорите и поочередно пытаетесь узурпировать контроль над ресторанами.
— Джон совершенно не хочет этого признать, но будет лучше, если главным управляющим стану я! В конце концов, положение, в котором мы оказались, целиком вина моего племянника и Джона!
— Разве сейчас время искать виноватых? По-моему, перед вами стоит более серьезная проблема: сохранить рестораны и подумать о будущем. Вы уже немолоды, и пора бы задуматься о преемнике.
— Насколько я понял, ты не собираешься остаться в Лондоне? — (Джек кивнул.) — И кому я оставлю семейное дело? Этому бездельнику, который почти довел нас до разорения? — Роберт повысил голос.
— Не обязательно. У тебя есть Макс. Он еще не знает моего решения, но он умен, прошел хорошую школу и влюблен в свое дело. Уверен, из него выйдет толк.
Подумав, Роберт нерешительно кивнул.
— Ты твердо решил, что не останешься в Лондоне? — он вопросительно приподнял брови.
— Это невозможно, отец, — Джек покачал головой. — Теперь моя жизнь — по ту сторону океана. — Мысли о Мэдди ранили его. Ему с трудом удалось вернуться к сути беседы. — Но я постараюсь навещать вас при первой возможности.
— Я буду ждать тебя, — просто сказал Роберт.
Мужчины пожали друг другу руки на прощание, и Роберт ушел.