Нежная победа (Мэллори) - страница 80

— Я… — Робин застыла на месте. Она испугалась его вида, но даже к нему такому ее притягивало его животной чувственностью. Странно, но она впервые за два дня почувствовала настоящий прилив жизненных сил.

— Эй! Что это значит?

Это Тони, очнувшись после танго с дверью, решился защищать то, что он считал своей территорией.

Стюарт покосился на него, его рот насмешливо скривился:

— Из-за этого клоуна ты уехала от меня?

Робин, широко раскрыв глаза, покачала головой.

— Теперь послушай меня, — сказал Тони. — С чего это ты решил, что можешь вламываться сюда?

Стюарт медленно повернулся, смотря на Тони, как на не в меру надоедливого комара.

— С чего это ты решил, что можешь остаться?

С этой женщиной у меня назначено сегодня вечером свидание, — ответил Тони, но уверенность быстро исчезала в его голосе.

— Хорошо, свидание окончено. Уходи!

— Обожди-ка пока…

— Ты оглох? Я сказал — убирайся! — рявкнул Стюарт с окаменевшим лицом.

Робин съежилась. Тони нерешительно пошевелился, столкнувшись с мучительным выбором между ущемлением своей гордости и осторожным оставлением позиций. Возникла напряженная пауза.

Глаза Стюарта стали сужаться.

— Я узнал тебя. Ты — Фаррелл, тележурналист.

Издевательство в его голосе отдавало зловонием болотного гриба.

Хотя Фаррелл и был на несколько сантиметров выше, казалось, что Стюарт, как башня, навис над ним. Но, к чести Тони, он не побежал.

— Все правильно, — подтвердил он, распрямляя плечи. — А вы — Стюарт Норт, не так ли? Вы опасно играете, понятно? Эта сценка может стоить вам плохой рекламы.

— Обязательно воспользуюсь, — спокойно произнес Стюарт. — А теперь вы уйдете сами или показать вам дорогу?

В отчаянной попытке спасти положение Тони воззвал к Робин:

— Он сумасшедший! Я не могу оставить тебя с ним одну!

Оба мужчины остановились и посмотрели на нее в ожидании ответа. На лице Стюарта была написана спокойная решимость, а Тони всем своим видом умолял найти способ решить эту стычку милосердно.

Робин была напугана одной только мыслью о возможной потасовке. Она была уверена, что Стюарт в такой момент был способен на насилие. А Тони мог оказаться достаточно глуп, чтобы спровоцировать его. Она хотела, чтобы они оба ушли, но было ясно, что сейчас она должна сделать выбор.

Она опустила глаза.

— Извини, Тони, я… — Она беспомощно умолкла.

Больше ей ничего не нужно было говорить. Признав свое поражение, Тони упал духом.

— Так! У меня было ощущение, что меня обводят вокруг пальца! — заскулил он. — Мне не нравится, когда со мной так обращаются…

Подняв глаза, Робин заметила гневный блеск во взгляде Стюарта. Она быстро вскочила с кушетки и провела Тони к двери.