Бриллианты на оловянной тарелке (Гордон) - страница 30

— Но, папочка, бедный Гром сидит дома один-одинешенек, — жалобно проговорила Синди.

— Да, в этот раз он, слава Богу, решил посидеть дома и не стал атаковывать нашу машину, — усмехнулся Гарт.

— Действительно странно, — согласилась Фэй. — Он вел себя необычно тихо и спокойно.

— Я думаю, это лучший мамин день рождения, — радостно заявила Синди.

Гарт нашел под столом руку дочери и благодарно сжал ее, в ответ девочка радостно заулыбалась. Она, кажется, уже не думала о прошлом, главное — папа был рядом с ней, и она была счастлива. Как легко она его простила!

Глава пятая

Скоро каникулы. Дети уже считали дни и каждое утро хором пели: «Двенадцать дней до каникул… Одиннадцать дней до каникул… Десять дней до каникул…»

— Мама, ты уже подписала заявления? — спросил за завтраком в последний день учебы Адриан.

— Заявления? — переспросила Фэй.

— Заявления о том, что после праздника мы можем прийти домой позднее. Нам нужно принести их сегодня в школу.

— Да, конечно, где же они?

— Прямо перед тобой, — ответил Адриан.

— Извини. Да. Вот и все, — торопливо сказала Фэй, чувствуя, что дети с удивлением смотрят на нее.

— Все в порядке, мама? — забеспокоился Адриан.

— Конечно же, мой дорогой.

— Ты такая смешная, — протянула Синди. — И рассеянная.

— Ничего подобного, — ответила Фэй, напуганная тем, как тонко дети чувствуют ее волнение.

— Нет, правда, мам, — настаивал Адриан. — Мы тебя спрашиваем, а ты не отвечаешь.

— Я думаю. Сейчас пойду разогрею мотор. А у вас есть десять секунд на то, чтобы объяснить Грому ситуацию, а то подумает еще, будто вы покидаете его навсегда. И Синди, пожалуйста, объясни это ему получше. Я не хочу, чтобы он опять поцарапал сиденье.

Фэй отправилась к машине, но, даже когда она отвезла детей в школу, волнение почему-то не прошло. В последнее время, после празднования ее дня рождения, с ней творилось нечто странное.

Когда Гарт спорил и боролся с ней, ей легко было держать его на расстоянии. Но после того как в ресторане он поговорил с ней так душевно, с такой нежностью и тоской, ей стало казаться, будто мужчина, которого она некогда любила, все еще живет в нем. Когда он прижал ее руку к своей щеке, бессознательно повторяя их первое свидание, она была так смущена нахлынувшими чувствами, что едва не вырвала ее.

В последнее время ей не удавалось отогнать от себя фантастические мечты, о которых она давно, как ей казалось, забыла. Разум предостерегал ее от совершения повторной ошибки, но справиться с чувствами порой не удавалось.

Ей необходимо увидеть Кендала, он успокоит ее и даст добрый совет, решила Фэй и тут же с ужасом поняла, что не сможет посмотреть ему в глаза.