— Послушай, мне трудно сказать, что я сделал бы в этом случае.
— А ради Синди?
— Я же тебе говорю, я не знаю, — раздраженно ответил он.
Мисс Макджордж, как и обещала, приехала быстро. Она еще раз выслушала рассказ о случившемся, а потом стала осматривать собаку.
— Мне показалось, что он немного хромал сегодня, — добавила Фэй извиняющимся тоном. — Нужно было позвать вас раньше.
Мисс Макджордж ощупала задние ноги Грома. Когда же она попыталась согнуть одну из них, раздался громкий хруст.
— У него артрит, как я и думала, — заявила врач. — Он бывает практически у всех собак в таком возрасте.
— Вы можете ему помочь? — с надеждой спросила Синди.
— Больно ему не будет, — пообещала мисс Макджордж. — Вылечить артрит я, конечно, не смогу, но обезболивающий укол сделаю, так что сегодня он сможет спать спокойно. А завтра привезите его в лечебницу, там мы его тщательно обследуем и тогда решим, какие лекарства ему выписать.
Когда врач уехала, дети перенесли Грома на его место. Было видно, что ему стало лучше. Все немного успокоились, и Фэй удалось уложить детей спать. Сама она с трудом заснула, но через час проснулась и решила пойти проверить Грома.
— Что вы здесь делаете? — рассердилась она, увидев детей.
— Мы пришли проверить, как Гром себя чувствует, — нашелся Адриан. — Как и ты.
Фэй заметила, что Синди улыбнулась.
— Ну и что вы, плутишки, решили? — спросила она.
— Он уже успел погулять по саду, — радостно ответила Синди. — Я думаю, он в порядке.
— Что здесь происходит? — спросил сонный Гарт, входя в комнату.
Адриан объяснил ему, что все они решили навестить Грома. Гарт присел возле больного пса и потрепал его по голове. Синди и Адриан протянули сенбернару печенье, которое тот моментально съел.
— Папа, ты отвезешь его завтра к врачу? — с надеждой в голосе спросила девочка.
— Обязательно.
— Ты хочешь сказать, что мама обязательно это сделает, — сказала Фэй. — Ты же уедешь на работу.
— Я позвоню и предупрежу, что опоздаю.
Дети взглядом поблагодарили его.
— Спасибо, что вызвал ветеринара, папа. Наверное, это стоило больших денег, ведь она приехала ночью.
— О чем ты, Адриан!
— Я могу отдать свои карманные деньги.
— И я, — поддакнула Синди. Гарт погладил их по голове.
— Вы оба еще слишком малы, чтобы залезать в долги, мои родные. Да и деньги, я думаю, вам самим пригодятся.
— Спасибо, папа, — улыбнулся Адриан.
Гарт улыбнулся ему в ответ, и Фэй заметила, как были похожи в этот момент друг на друга отец и сын.
— Давайте ложиться спать, — предложил Гарт и опустил глаза.
Фэй старалась перехватить его взгляд. Ей хотелось сказать ему: «Посмотри, сын верит тебе. Неужели ты не боишься потерять его любовь?» Но Гарт даже не взглянул в ее сторону. И с тяжелым сердцем она отправилась спать.