Осью во время Второй мировой войны называли Германию и ее союзников.
Касба – название старого города в городах Северной Африки.
Мистраль – сильный порывистый сухой и холодный северный ветер на Средиземном море.
Зуав – солдат из отряда французской пехоты, состоявшего первоначально из алжирцев и известного своей решимостью, стойкостью и яркой восточной униформой.
Каик – греческое парусное судно, снабженное дополнительным мотором.
«Джон Коллинз» – напиток из содовой воды, джина, сахара, лимонного сока и льда.
«Веселый Роджер» – черный пиратский флаг. Английские подводники отмечали на таком флаге число потопленных судов.
Ноэл Пирс Коуард (1899 1973) – английский драматург, писатель, актер, композитор.
«Аскот» – ипподром в Англии, где проводятся знаменитые скачки.
Задельфинировать – периодически вплывать на поверхность при волнообразном движении.
Скапа-Флоу – залив на одном из Оркнейских островов у северного побережья Шотландии.
«Волчья стая» – группа подводных лодок (мор. жарг.).
«Фруктовые машины» – игральные автоматы.
Сампан – небольшая парусно-гребная лодка, применяющаяся для рыбной ловли в море и транспортировки людей и грузов по рекам. Распространена в странах Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии.
Хирохито – японский император.