Потерять и найти (Спрингер) - страница 42

Дерек снисходительно улыбнулся.

— Детка, она даже не помнит твоего имени. Неужели ты действительно считаешь, что Стелле больше нечем заняться, как только распускать о тебе грязные сплетни?

— Ты прав, — огорченно пробормотала Керри. — Наверняка она уже забыла о моем существовании.

— Я не стал бы на это надеяться. Голову даю на отсечение, что после сегодняшней сцены у лифта она тебя хорошо запомнила.

— Ей все равно придется познакомиться со мной ближе, раз уж мы теперь коллеги.

— И соперницы.

Керри вопросительно подняла брови.

— Отдел, где ты теперь будешь работать, отправная точка в твоей карьере.

— Я думала, что уже вошла в поезд. А ты утверждаешь, что я все еще стою на станции?

— Скажу по-другому. Ты проработала в подвале несколько лет. Подвал не может считаться приличным местом, верно? Теперь ты вышла на первый этаж. Вот где начинается настоящая жизнь. А дальше только хозяйская спальня на втором этаже. То есть место в «Команде супер».

— А можно, я займу комнату для гостей? — улыбнулась Керри. — Мне не нравится хозяин, и я не хотела бы оказаться в его постели.

— Не заводи меня в дебри метафор.

— Не буду. В общем, я поняла, о чем ты говорил. Однако кроме Стеллы у меня будет множество других соперников.

— Безусловно, но она одна из главных. Впрочем, мне неизвестно, насколько ты талантлива. — Его глаза улыбались. — Возможно, ты получила повышение по ошибке. Что можно сказать о творческом потенциале человека, который разрабатывал дизайн-проекты для туалетов?

— Заткнись, — беззлобно произнесла Керри. Она была рада, что Дерек оттаял и снова считал ее другом. Когда он ушел, оставив ее без поддержки, она на минуту испугалась, что навсегда потеряла его. Все-таки к Стелле он питал куда более нежные чувства, чем к той, с которой встречался всего несколько дней. — Я хочу загладить свою вину и приглашаю тебя на ужин в японский ресторан, — сказала Керри.

— Заодно отпразднуем твое повышение, — согласился Дерек. — И, между прочим, у нас есть еще один повод сходить в ресторан.

— Какой же?

— Сегодня мы официально съезжаемся.

Керри чуть не упала со стула от неожиданности.

— Мне что, показалось?

— Нет, ты все расслышала верно. — Дерек смотрел на нее насмешливо. — У нас же серьезные отношения, так? По крайней мере, мы создаем видимость этого. И мы все равно живем в одном доме, пусть и на разных этажах. Почему бы нам не съехаться? Кстати, моя квартира больше твоей. Так что вещи придется собирать тебе.

— Вот еще! Я из своей квартиры выезжать не собираюсь.

— Но мне придется разорвать договор аренды.

— Ты мужчина, тебе и идти на жертвы, — схитрила Керри.