Барон метнул на нее яростный взгляд:
— Нет? Вы так думаете? Вы сказали, что моя дочь дурачит меня!
Виктория опустила голову:
— Если нужны извинения, я согласна. В присутствии Марии, если это вас успокоит.
У барона вырвалось сердитое восклицание.
— Успокоит меня! — окончательно рассвирепел он. — Что я вам, дитя, которое требуется успокоить в присутствии няньки? Нет, фройляйн. Я человек, который требует, чтобы вы, пока работаете на меня, не оспаривали моих суждений и принимали мои слова, как истину в последней инстанции!
Виктория кусала губы, чтобы не ответить в том же духе.
— Итак, фройляйн? Что скажете?
Виктория пожала плечами:
— Ничего, герр барон.
Барон с минуту жевал нижнюю губу, затем отвернулся, схватил чашку кофе и одним духом проглотил ее содержимое.
— Скажите мне, фройляйн, — с горечью произнес он, — когда ожидать вашей отставки?
Сердце Виктории екнуло.
— Вы хотите моего ухода, герр барон?
Барон с явной неохотой повернулся к ней.
— Нет, — резко ответил он. — Это не входит в мои намерения. Но ваша самоуверенность показывает, что вы не любите выслушивать выговоры, а я не так глуп, чтобы считать наши условия настолько привлекательными, что никакие провокации не заставят вас уйти.
— По-вашему, я так безответственна? — Виктория негодующе подняла голову.
— Сегодня вы настроены слишком воинственно, — холодно заметил барон. — И хотя я сочувствую вашему положению, которое явно чуждо вашей натуре, полагаю, вам следует подыскать себе пост с меньшими требованиями, более соответствующий вашим наклонностям.
Виктория решительно покачала головой:
— Герр барон, если, как подразумевается в ваших словах, вы воображаете, что какие-то особые обстоятельства принудили меня занять это или любое другое место, то ошибаетесь. Я просто очень хочу начать занятия, и, если мое отношение к хозяину неуважительно, я изменю его.
Барон не скрывал своего скептицизма.
— Желаете остаться в Райхштейне и подчиниться моей власти? — Он покачал головой и отвернулся. — То, что выгнало вас из Лондона, очевидно, очень серьезно.
Виктория напряглась:
— Ничто не выгоняло меня из Лондона, герр барон!
Барон пожал широкими плечами:
— Очень хорошо. Вероятно, в настоящее время вы уже определились со своим выбором.
Виктория налила себе новую чашку кофе.
— Разочарованы, герр барон? — пробормотала она почти беззвучно. Хотя он явно напрягся и послышалось негодующее сопение, ответа не последовало.
Барон быстро подошел к двери, за которой исчезла домоправительница, открыл ее и отрывисто позвал:
— Мария!
Виктория обняла себя за плечи. Теперь, когда все решено, впереди еще один долгий день. Внезапно она повернулась к барону и сказала: