— Какая неуместная шутка! — рассердилась Вирджиния. — Могли бы держать ваше мнение при себе.
— И вы могли бы оставить меня в покое, — резко отозвался Стоун.
Некоторое время они ехали молча. Первой не выдержала Вирджиния.
— Ну что ж, — грустно произнесла она, — у нас так и не получилось учтивой беседы.
— А вам обязательно нужно было все испортить, — проворчал Митч. И оба, не сдержавшись, рассмеялись.
Том Легри, брат застреленного Стоуном Тодда, тяжело опустился на табурет у стойки бара. Он заказал бутылку виски и внимательно осмотрел салун из-под низко надвинутой на глаза шляпы. В этот городок Тома привели поиски злейшего врага. Он шел по пятам Митча Стоуна и уже чуял запах его крови.
— Я ищу одного парня, — обратился он к бармену. — Здоровый такой детина, зовут Стоун.
Бармен отрицательно покачал головой.
— Говоришь… говоришь, Стоун? — послышался пьяный голос.
Легри, сощурив глаза, оглядел темноволосого молодого человека, привалившегося к стойке.
— Да. Стоун. Ты знаешь его?
— Знаю, — кивнул молодой человек, сильно пьяный. — Он у-увел мою бабу прямо у меня из-под н-носа.
— Ты знаешь, где он теперь? — спросил Том.
— У-уехал! Ч-через горы… с моей бывшей невестой!
Бармен попытался образумить пьяного:
— Помолчи, Дадли! Не беспокой клиентов, не то выпровожу тебя отсюда.
— 3-заткнись! — огрызнулся Дадли.
— Так куда они поехали? — продолжал расспрашивать Том.
— Кто? — пьяно выдохнул Дадли, успевший забыть, о чем шла речь.
— Стоун. Тот, кто украл твою невесту, — подсказал Легри. — Куда он направился?
Дадли Форбз икнул и невнятно пробормотал:
— В Юту… Логан, Юта. Она х-хочет стать учительницей!
Том Легри подскочил от восторга. Итак, Стоун сопровождает женщину через горы, подумал он, потирая руки. Ничто не может служить большей помехой в пути, чем особа женского пола.
— Когда они уехали? — спросил он.
Форбз замотал головой.
— Зачем она б-бросила меня? Она д-должна была стать моей!
Легри потерял терпение. Он схватил Дадли за загривок и ткнул носом в стойку.
— Когда они уехали? — крикнул он.
— По-позавчера, — промычал Дадли.
Том отпустил Дадли, и тот стукнулся головой о стойку.
Бандит вышел из салуна и присоединился к двум братьям, поджидавшим его на улице.
— Ты нашел его, Том? — спросил один из братьев.
— Два дня назад он направился в Юту.
— Проклятье! Два дня! Черт побери, чего же ты улыбаешься?
— С ним женщина! И везет он ее не просто в Юту, а в Логан, — радостно заявил Том.
Глаза Эда Легри загорелись.
— Логан? Не там ли?..
— Именно там. Все, что нам нужно сделать, — послать телеграмму двоюродному братцу, что у него будут гости, — рассмеялся Том. — Это не сложнее, чем заманить пьяницу в салун.