Ангельский облик (Иден) - страница 26

Лена уже ждала их у стола, привычно хмурая, но расторопная. Судя по выражению её, экономке не было дела до Ганса. И вообще казалось, что интересует её лишь отсутствующая хозяйка. Прочих она похоже, ненавидела за то, что они были здоровы и могли наслаждаться искусно приготовленным ей обедом, в то время как Луиза страдала в больнице.

Вместо того, чтобы расслабиться и получить удовольствие от приятного застолья, у Мэг возникло неопределенное чувство подавленности и тревоги. Или виной его были двое мужчин?

Во что она ввязалась?

Друзья - Ганс открыто, Клайв незаметно - наблюдали за каждым её жестом, словно жирные коты, следящие за беззащитной мышью... И тут же родилось предположение, что и Луиза была для них такой же мышью.

- Давайте выпьем кофе в другой комнате, - предложил Клайв. - Вам, Мэг, больше я не наливаю, потому что хочу ещё немного поработать.

- Сегодня вечером? Ты заставишь её работать сегодня вечером? недоумевал Ганс.

- Не возражаете, Мэг? Я люблю работать по ночам. Потому я и хотел, чтобы секретарша жила у меня дома.

Раздался телефонный звонок.

- Ответить мне, мистер Уилтон? - спросила Мэг.

- Если хотите. Лена, кофе мы будем пить в гостиной.

Мэг поспешила в кабинет, откуда доносились настойчивые звонки. В трубке раздался чей-то резкий голос.

- Дом мистера Уилтона? Скажите, могу я поговорить с мистером Уилтоном?

- Простите, с кем я разговариваю?

- Это больница города Рай. Старшая сестра хотела бы поговорить с мистером Уилтоном.

Мэг положила трубку и поспешила к хозяину. Клайв встревожился, Ганс тоже. Мэг заметила, как они переглянулись.

- Плохие новости? - спросил Ганс.

- Надеюсь, нет, - Клайв поспешно вышел из комнаты.

Явно озабоченный и встревоженный Ганс взглянул на Мэг.

- Неприятности? - поинтересовалась Мэг. - Мистер Уилтон, похоже, взволнован.

- Еще бы. Ему пришлось столько пережить. Если Луизе стало хуже, он с ума сойдет. Клайв такой чувствительный... и так переживает за жену.

- Сильно она пострадала?

- Очень серьезно. Но сейчас ещё последствия шока. Понимаете, у неё проблемы с головой...

- Ох, так вот почему...

Мэг замолчала, поняв смысл слов Ганса: если у Луизы помутился рассудок, то естественно, что Клайв избегал о ней рассказывать.

- Мистер Уилтон во всем винит себя? - рискнула спросить она.

Ганс кивнул;

- Но это был простой несчастный случай. Такое могло произойти с каждым. А как она была прекрасна! Не удивительно, что Клайв в отчаянии.

Ганс говорил это с прежней меланхолией в голосе. Но он, конечно, одержим был женской красотой. Утрата красоты ему казалась большей трагедией, чем потеря разума.