Изобретательная сваха (Уильямс) - страница 50

— У меня был ряд встреч сегодня, и, поверьте, это чертовски утомило.

— Сочувствую вам, — проговорила Ребекка. — Я знаю, что это такое. Они всегда продолжаются до бесконечности, и от этого безумно устаешь.

Он оперся о кухонную стойку и задумчиво посмотрел на нее.

— Да, вероятно. Скажите, вы не замечали этого?

— Не замечала — что?

— Школьная обстановка очень отличается от домашнего обучения.

— Я здесь буду недостаточно долго, чтобы ощутить это, — уклонилась от прямого ответа Ребекка, неуютно чувствуя себя под взглядом темных глаз Николаса. Его глаза…

— Это, конечно, отличается от работы в школе. — Она неловко пожала плечами. — Наверное, у меня появится ощущение перерыва в моем обычном рабочем режиме.

— Пожалуйста, скажите мне, если начнете чувствовать разницу.

— Зачем?

— Я постараюсь убедить вас остаться. — Он налил молока из бутылки в чашку и, поднеся ее к губам, посмотрел на Ребекку поверх нее.

— Это нечестно!

— Так о чем же вы хотели потолковать со мной? — спросил Ник. — Надеюсь, не об изменении, касающемся нашего отпуска? Моя секретарша уже кое-что подготовила для поездки во Францию, и будет не в восторге, если придется начинать все сначала.

— Вы сами подвели меня к тому, что я хотела сказать. Сцена, которую Эмили увидела сегодня, совершенно невинная, дала пищу ее воображению. Поэтому я почувствовала, что должна предостеречь вас, чтобы мы… мы…

— Должны сдерживать нашу страсть?

— Это не смешно.

— Да, не смешно. Так почему же вы тревожитесь, если все было вполне невинно?

— Прекратите издеваться! — Ребекка увидела, что он смеется.

— Извините!

— Эмили молода и впечатлительна. Я не хочу, чтобы у нее сложилось превратное представление о нас с вами. — С этими словами Ребекка двинулась к двери, высоко держа голову, надеясь, что была не слишком строга к Николасу.

— В таком случае, — весело проговорил он ей вслед, — обещайте, что не будете искушать меня. Обещаете?

Она остановилась и гневно посмотрела на него.

— Разумеется, будьте спокойны!

— О, какое облегчение! — он продолжал улыбаться. — Потому что я вам не помощник. Мое сознание то и дело возвращается в те времена, когда вы были молоды и наивны и… — Слова повисли в воздухе, подстегивая ее воображение.

Ребекка пристально посмотрела на него, но не нашла слов, чтобы ответить резкостью. Мысли путались в голове.

— Это все, что вы собирались сказать? — спросил он, когда молчание затянулось. — Я страшно устал и мечтаю, наконец, лечь спать.

Она так живо представила его непринужденно раскинувшимся на кровати королевских размеров, что невольно вспыхнула от смущения.