Расплавленный жемчуг Галактики (Игнатов) - страница 169

— А мать?

— Та самая девушка из племени, которую он взял в жены пятой.

— Ясно. — Катька сухо кашлянула. — Что же было дальше?

— Вождь с индейцами перебрался в горы, подальше от любопытных глаз. Там они разбили небольшое поселение. Пасечнику удалось приручить диких пчел. В лесах водилось много дичи, в реке — вдосталь рыбы. Нужды в питании и одежде племя не испытывало.

Долгими зимними вечерами отец занимался моим обучением. Он не хуже любого школьного преподавателя прошел со мной весь общеобразовательный курс по сохранившейся у него Библии растолковал основы богословия; изучил со мной три языка…

— Три языка? — переспросила Катерина.

— Да. Русский, английский, немецкий. А с матерью я проштудировал туземный и четыре сопутствующий наречия…


— Поэтому ты так легко общаешься с кочевниками!

— Да. Лингвистическая структура, в общем-то, очень схожа.

— Понятно, — присвистнула Катька, почтительно взглянув на собеседника.

— Но все это время нас, оказывается, искали. Неугомонный Бивень назначил за голову отца солидный выкуп. И знаешь, кого он умудрился нанять?

— Кого?

— Мужчин из покинутого родственного племени, которые, как ты помнишь, считали Пасечника своим кровником.

— Правильно говорят, — вставила Катерина, — чем больше родственников, тем больше проблем.

— Может быть, и так. Хотя не думаю. Смотря какие родственники…

— Согласна.

— Короче, однажды ночью, когда мне уже было лет пятнадцать или около того, к нам в дом вломилась банда наемников.

— Все-таки нашли?

—Да.

— А что стало с отцом?

— Не знаю. Его куда-то увели, и я больше его не видел. Говорят, сожгли на костре…

— Кошмар, — поразилась Катерина. — Но как же так? Он ведь был сильным, умным и предусмотрительным человеком?

— Знаешь, Кать, в тех местах, которые называют не столь отдаленными, говорят так: «И быка можно загнать в консервную банку».

— А что стало с остальными?

— Нас продали в рабство тому самому «Лунному Сталактиту». Довольный Бивень лично запихал меня в жерло шахтного лифта.

— Вот подонок.

— Но впоследствии он, вероятно, пожалел о своей нетактичности, получив из моего лучемета залп в широченный лоб. — (Катька вопросительно изогнула бровь.) — Да-да. Мой отец, царство ему небесное, учил меня обязательно отдавать людям долги, чтобы те попусту не обижались.

— Похвальное напутствие…

— К счастью, из неволи мне удалось бежать. Я был худощавым долговязым подростком. А в заточении похудел еще больше. Так что умудрился втиснуться в узкий бардачок шахтного подъемника, предназначенный Для инструмента. Охрана прошляпила… С тех пор органически не переношу замкнутых узких пространств.