– Да нечем было делиться!
– Понимаю: это было всего-навсего роковое стечение обстоятельств. Но пойми и ты: согласие Бейарда заходить к тебе по вечерам станет решающим доводом для мамы. Ваш коттедж слишком далеко от города. Как только я напомнила ему, по чьей вине ты вынуждена торчать в этой дыре, он моментально…
– Делла! Ты ведь не сделала этого?!! – захлебнулась от возмущения Изабел.
– А почему бы нет? Ведь ты провалилась в яму на его заводе, – ловко парировала сестра, и, хотя на губах у нее играла невинная улыбка, обмануть Изабел она не сумела. – Я и не думала, что ты будешь возражать против помощи Бейарда. Знаешь, милая, признаться честно, ты намного лучше той сушеной каракатицы, с которой Бейард провел весь прошлый месяц.
– И кто же эта фея?
Изабел постаралась, чтобы ее голос звучал равнодушно, – не дай Бог сестра догадается, какую ревность вызвало ее небрежное замечание.
– Кажется, адвокатша. Хотя я ни разу не видела таких злобных адвокатов…
– Наверное, дамочка из какой-нибудь секты.
– Нет, просто язва!
– Тогда она должна быть необыкновенной красавицей, так ведь?
Зачем я все это спрашиваю? С каких это пор я стала мазохисткой? – мучилась Изабел. Делла презрительно фыркнула.
– Слишком тощая. Выглядит так, будто все время взвинчена. Шипит, как злобная кошка, стоит только обратиться к ней с вопросом. Как бы там ни было, она – уже вчерашний день, не правда ли?
– Но ради Бога, Делла, не кричи на каждом перекрестке, что у меня с Бейардом…
– Роман?
– С точностью до наоборот, – призналась Изабел. – К сожалению, он считает меня потаскухой.
– Кого? Тебя?!! – Делла рассмеялась. – Не говори глупостей!
– Я серьезно!
Поскольку Изабел чуть не расплакалась от обиды, Делла перестала хохотать и нахмурилась.
– Вот идиот! Я с ним поговорю!
– Нет! – испуганно пискнула Изабел. – Ты не будешь, – слышишь? – не будешь вмешиваться в мою личную жизнь!
Глубокие темные глаза Деллы с минуту изучали лицо младшей сестры. Она увидела в нем нечто такое, что заставило ее принять совершенно иное решение.
– Он тебя обидел? Тогда наш гениальный план отменяется.
– Я все устроил!
Сестры нервно встрепенулись, как только Декстер Уилкс вошел в комнату. Казалось, он был вполне доволен собой.
– Что это ты устроил? – подозрительно спросила жена.
– Убедил Мэб, что они с Питером могут с чистой совестью отправляться в круиз! Мне удалось усыпить все подозрения вашей заботливой матушки, – гордо заметил Декстер. – Хотя, мне кажется, что именно упоминание о Бейарде в роли сиделки добило ее окончательно. Ох, девочки, видели бы вы лицо Мэб! Она так рада, так рада! И уже приступила к сбору чемоданов.