Счастливый поцелуй (Стивенс) - страница 41

Ее разрывали на части боль и негодование. Голубые глаза Джасмин гневно сверкнули.

— Искал слова! — швырнула она ему в лицо. — Неужели это так сложно? Неужели нельзя было сказать просто правду: у меня есть жена и ребенок. В этом нет ничего непонятного. Я бы уловила смысл твоих слов.

— Джас, ты не поняла, — начал он, но Джасмин его перебила:

— Не настолько же я непонятлива, Кейл. Поверь, я бы поняла. В этом нет ни малейшей двусмыслицы.

— Я имел в виду, что бывает не так, как кажется. Не бывает только черного или только белого.

— Ты хочешь сказать, что ты не женат и у тебя нет ребенка?

— Да, у меня есть сын, но…

— То есть ты не был свободен и не имел никакого права завязывать со мной отношения, так? — срываясь, спросила Джасмин, а он протянул руку, чтобы ухватиться за косяк, как будто потерял равновесие.

Он опустил глаза под ее взглядом.

— Нет, Джас. Не имел… — выдавил он из себя.

— По-моему, нам больше нечего сказать друг другу, так ведь? Осталось только распрощаться. Я уеду отсюда, как только достану билет на самолет до Сиднея.

— Я не хочу, чтобы ты уезжала.

— А я не хочу оставаться, — холодно ответила она, и все ее чувства покрылись корочкой льда. — Теперь уходи отсюда, Кейл. Мне надо укладывать вещи.

— Джас!

— Не хочу с тобой разговаривать и вообще не хочу тебя больше видеть. — Она твердой рукой закрыла перед ним дверь и повернула ключ в замке. И только после этого беззвучно расплакалась. Слезы лились ручьями по ее щекам и мочили футболку.

И вот спустя пять лет… и бесчисленное количество проплаканных ночей Джасмин опять здесь. Она сказала тогда, что вообще больше не хочет видеть Кейла. Она повторяла себе это все пять лет.

Но она его увидела. Вот почему она вернулась в Трокли: в глубине души она хотела снова с ним увидеться… что бы ни побуждало ее к этому. Она и теперь хотела его видеть. Сознание того, что он не свободен, что она любит его, как прежде, только обостряло боль воспоминаний.

Джасмин высморкалась и села прямее на диване. Ей надо уехать. Однажды она уже уехала и сможет уехать снова. Оставаться совершенно немыслимо. Не станет же она сознательно добиваться разрыва между Кейлом и матерью Тоби!

Она услышала шаги Кейла по навощенному деревянному полу и поспешила взять себя в руки. Однако отвела глаза, когда он подошел и молча сел на диван рядом с ней, не касаясь ее, однако чересчур близко. Она вся затрепетала и снова испытала тоску по тому, что могло бы быть, но не случилось.

Тяжелое молчание затянулось, потом Кейл наконец, вздохнув, взял ее руку в свою.

— Спасибо, что помогла с елкой, — сказал он. — Для Тоби все эти хлопоты с украшением — большое событие.