Хозяйка проклятого дома (Герасимова) - страница 5

Тот самый, перед воротами которого я стояла уже добрых пятнадцать минут, и если бы не отдавший мне пальто адвокат, давно бы продрогла.

— Эй, есть здесь кто живой?! Откройте, наконец!

…А в ответ — тишина.

Стальная решетка чуть покачнулась от удара ногой, зазвенела тонкая изящная цепочка с другой стороны — я уже пробовала ее подцепить, но, увы — прутья оказались слишком узкими, чтобы дать руке свободу действия. Да и взламывать замки меня не учили.

— Асаяке-сама, вы точно уверены, что в доме кто-то живет? — на всякий случай уточнил Югата, поправляя съехавшие на нос очки в изящной оправе. Этот молодой адвокат работал на нашу семью всего пару лет, но несколько раз помог выпутаться родственникам из щекотливых ситуаций. Если не ошибаюсь, отец Югаты служил компании Хасу много лет, пользуясь почти безграничным доверием всех членов фамилии.

— По словам мэра у особняка есть смотритель, — я пожала плечами, пристальнее вглядываясь в плотную завесу тумана, окружающую дом. — Может, у него сегодня выходной? Но вроде как он здесь живет…

Адвокат слегка нахмурился. Видимо, подобные слухи доходили и до него, и вероятное постоянное присутствие рядом с наследницей некоего незнакомца его не радовало.

— Одзё, это не дозволительно. Мы не можем позволить постороннему проживать в вашем доме. Как только он появится, я урегулирую этот вопрос.

— Делай, как считаешь нужным, — отмахнулась я, стараясь не прислушиваться к возрастающему в душе напряжению. Вот уже как несколько минут я ощущала, что за мной пристально наблюдают, только не видела кто и откуда. Возможная паранойя отметалась сразу — будучи из знатной фамилии, я с пяти лет узнала о разного рода папарацци, а к семи научилась их успешно избегать. Плотнее запахнув пальто, я еще раз дернула за колокольчик. Эффект оказался неожиданным.

— Кхе, кхе, — тихо, но так, чтобы мы услышали, кашлянули за спиной. — Простите, что прерываю вашу беседу, но, во-первых, в доме есть электричество, и ниже декоративного колокольчика расположен звонок, — в голосе говорившего проскользнула приторная вежливость. Я медленно развернулась, глядя на подошедшего к нам человека. — А во-вторых, — невозмутимо продолжил парень, не обращая внимания на мой любопытный взгляд. — Кто Вы и что Вам здесь нужно? Если Вы желаете приобрести дом, то стоит сначала обратиться к мэру, а затем я с удовольствием покажу Вам особняк. Если же нет, то в любом случае возвращайтесь в город. Скоро стемнеет, и на окраинах станет небезопасно.

— Вы, наверное, Кагэ-сан. Простите за беспокойство, — чуть улыбнувшись в знак мирных намерений, задумчиво протянула я, невольно перенимая вежливые манеры собеседника. — Вообще-то, мы не хотим приобретать дом. Мы приехали, чтобы увидеть дедушкино наследство.