Птичка в клетке (Кросби) - страница 29

— Да, сэр. Ей лучше?

— Все будет хорошо.

Теперь ему придется не спускать с нее глаз. У нее есть два дня, чтобы найти способ сбежать. Мужчина был уверен, что она попытается.


Джулианна видела только один выход. Она должна выбраться с острова на лодке. Но ни один местный житель не станет ей помогать, так что ее единственной надеждой был катер, привозящий почту. Однако на пристань, к которой он причаливал, открывался вид из окон магазина Лил, так что вряд ли Джулианне удастся поговорить с капитаном.

Но я не прощу себе, если не попытаюсь.

— Я иду к Лил, — объявила она миссис Моди после завтрака. — Вам нужно что-нибудь?

— Ничего, спасибо. Возьмете джип?

— А можно?

— Почему бы и нет?

Миссис Моди открыла дверцу шкафа и достала ключ. Джулианна успела увидеть, что на соседнем гвоздике висит ключ от катера.

Смогу ли я?.. И посмею ли?

Нет. Даже если получится украсть ключ и как-нибудь запустить мотор, что дальше? Джулианна не знала, куда плыть, тем более ночью. Но только ночью она могла выйти из замка незамеченной.

Джулианна посидела в магазинчике Лил, выпила кофе и съела пирожное. Наконец к пристани причалил почтовый катер.

— Ой, я забыла письмо, — воскликнула Джулианна. — Оно в джипе, я за ним схожу.

Взяв из машины заранее подготовленное письмо, девушка медленно пошла к пристани, надеясь, что Лил просто отдаст капитану катера почту и уйдет. Но Лил все стояла и болтала без умолку. Джулианна перевернула конверт тыльной стороной вверх и протянула капитану.

Пожалуйста, не переворачивайте его сейчас! Посмотрите позже. Пожалуйста…

Мужчина сунул письмо в мешок и кивнул на прощанье. Джулианна перевела дух. Конечно, она сильно рисковала, но это был ее единственный шанс.

Уже вечером она узнает, сортирует ли он почту сам, увидел ли он ее мольбу о помощи… И захочет ли ей помочь.

Джулианна убедилась, что ее сотовый включен, и стала ждать.

Капитан позвонил как раз перед ужином.

— Ждите меня в полночь на пристани, — сказал он приглушенным голосом, будто опасался, что его могут подслушать.

— Хорошо.

Джулианна быстро собрала небольшую дорожную сумку.

Но сквозь чувство огромного облегчения неожиданно пробилось какое-то тоскливое ощущение. В полночь ее уже здесь не будет. Она не собралась сообщать Джейми, где находится.

Через некоторое время Зак забудет меня…

Но я никогда его не забуду.


Джулианна увидела огни приближающегося катера ровно в полночь. Она спустилась на пристань, где было совсем темно. Ее сердце колотилось, голова кружилась от страха. Мужчина на катере бросил ей канат. Джулианна схватила его и подтянула катер к пристани. Мужчина подставил руку, она оперлась на нее и приготовилась взойти на борт.