Ей было больно осознавать, что он к ней чувствует только страсть, вожделение. Она почти умирала при мысли, что покидает его. Ее грудь горела от боли, и девушка глубоко вздохнула, чтобы успокоиться.
Они доехали до шоссе, и машина быстро понеслась по нему. Фиона вспомнила, как первый раз попала сюда.
Если бы только можно было повернуть время вспять и вернуться в ночь бала-маскарада! Она бы тогда все сделала по-другому. Правильно.
Похоже, Берн счастлив избавиться от нее. Она внесла неразбериху в его жизнь. Это же она рассказала ему о своем родстве с Райли, это она поселилась в его доме.
С его точки зрения, одна, пусть и фантастическая, ночь не может ничего изменить.
Берн продолжал молчать, а Фиона не могла найти в себе силы начать разговор. Сложив руки, она смотрела в окно. Теперь эта местность стала такой родной для нее. Она знала каждую ямку на дороге.
Фиона подумала о своей квартире в Сиднее, с кремовыми коврами, гладкими бело-кофейными стенами, белой мраморной ванной. Она представила саму себя, сидящую в одиночестве за ноутбуком. Она опять будет есть китайскую лапшу, пить латте из картонного стакана и работать допоздна.
Если говорить правду, она почти никогда не готовила по тем рецептам, о которых рассказывала Берну. У нее не было времени на кулинарию.
Фиона вспомнила о Рексе. Он должен выздороветь! Он упорно трудился всю свою жизнь и заслужил еще много счастливых лет.
Она попыталась представить себе, что ее ждет после возвращения. Встречи, совещания, инструктажи. Ее мозг отказывался воспринимать все это. Не сейчас.
Девушка снова посмотрела в окно и поняла, что аэропорт уже близко. Легкая паника охватила ее. Они могут приехать в любую минуту, и Берн с холодной вежливостью передаст ее в руки пилота. Времени на прощание у них уже не будет.
Фиона не могла больше молчать и повернулась к Берну.
- Трудно поверить, что я уже не вернусь сюда.
- Думаю, что ты еще будешь приезжать. Возможно, захочешь повидаться с Райли.
- Спасибо, конечно. Это будет чудесно, - сказала она с такой грустью в голосе, что Берн удивленно посмотрел на нее.
- Я серьезно, - сказал он. - Ты очень много для нее значишь, и она будет счастлива общаться с тобой.
- Я понимаю, Берн. Я тоже буду счастлива, - ответила Фиона, еле сдерживая слезы. - Когда у нее день рождения?
Какое- то мгновение он колебался, и она коротко рассмеялась.
- Я забыла, что мужчины никогда не помнят дни рождения их детей.
- Пятнадцатого апреля, - наконец сказал он.
- Хорошо. Я запомню.
И тут, слишком быстро по ее мнению, Фиона увидела плоские крыши зданий аэропорта, ангары, бетонированные площадки пред ними и самолет на взлетной полосе, ожидающий ее.