В сердце Австралии (Ханней) - страница 62

Берн припарковал машину, выключил зажигание и дернул ручной тормоз. Фиона импульсивно положила ладонь на его руку.

- Подожди, - сказала она, чувствуя, как напряглась его рука. - Я не могу уехать, не рассказав о моих чувствах к тебе.

- Фиона, я не думаю…

- Много времени это не займет, Берн.

Она почувствовала себя такой беспомощной и сильно сжала его руку, заставляя его внимательно слушать.

Их глаза на секунду встретились, и Фиона увидела его грусть и испуг. Внезапно ей стало жарко, и она почувствовала головокружение. Но сейчас нельзя было отступать.

- Я понимаю, что ты хотел бы закончить наши отношения, - сказала девушка тихо, не обращая внимания на колотящееся сердце.

Она подождала немного и продолжила, когда он кивнул.

- Я уважаю твое решение, Берн, но не могу принять его. Я не собираюсь играть по твоим правилам и быть рациональной и взрослой. Я хочу сказать, что люблю тебя.

Берн пробормотал что-то, но она не могла посмотреть на него, потому что ее глаза застилали слезы.

- Прости меня. Понимаю, что ты не хочешь все это слышать, но я должна сказать. Я не могу улететь, не объяснив тебе своих чувств. Я люблю тебя, Берн, люблю тебя и Райли и всегда буду любить.

Смущенная своим порывом, Фиона быстро вышла из машины. Вытирая слезы, она слышала, как открылась, а затем захлопнулась дверца Берна. Гравий захрустел под его ботинками, когда он обошел джип и достал из багажника сумку с ее вещами, большинство из которых купил он.

Она задержала дыхание, когда он подошел к ней. Он выглядел мрачным, глаза холодно блестели.

Она опять поступила как эгоистка. Зачем она ему все рассказала? Она уже и так принесла ему много горя, а теперь еще взвалила на него ношу ее безответной любви.

- Мисс Макларен! - Фиона увидела, что к ним спешит пилот.

Она пожала его руку.

- Рад видеть вас снова, - сказал он.

- Здравствуйте. Как там Рекс? Есть новости?

- Да, полчаса назад мне сказали, что он уже пришел в себя и его осматривают врачи.

- Отлично. Будем надеяться на лучшее. - Фиона кивнула в сторону самолета. - Вы очень быстро прилетели.

- Пришлось, сегодня очень много дел. Мне очень жаль, что приходится вас торопить, но мне дали указание как можно быстрее доставить вас в Сидней. В самолете вас ждет Саманта Хейл.

- Сэм? В этом самолете? - переспросила Фиона.

- Да. Она не хочет терять ни минуты и на обратном пути введет вас в курс дела. Так что вы сможете попасть на важные встречи сегодня днем. - Пилот подмигнул ей. - Повезло вам.

- Да уж, повезло, - Фиона печально улыбнулась. - Значит, времени на долгие проводы нет. - Она повернулась к Берну и протянула ему руку. - Спасибо за помощь, Берн.