В сердце Австралии (Ханней) - страница 8

Прежде чем он успел сказать хоть слово, Джейн Лейтон, жена лучшего друга, взяла его под руку и потащила вверх по ступенькам.

- Скорее, Митч. Где маска Берна? - спросила она у мужа.

Он протянул Джейн маску пирата с повязкой на глазу.

- Ты будешь великолепным пиратом, Берн. В тебе всегда было что-то опасное, - с ободряющей улыбкой сказала Джейн.

- Простите меня, но я не готов ко всему этому. Я передумал, - сказал Берн и повернулся, чтобы уйти.

Митч быстро схватил его за одну руку, Джейн за другую, и уже через минуту в клуб входил настоящий пират с золотой серьгой в правом ухе.

В зале все были одеты в маскарадные костюмы, однако Берн узнал почти всех присутствующих, хотя они и сменили джинсы и ботинки для верховой езды на смокинги и вечерние платья.

К нему приблизилась танцующая пара в напудренных париках и венецианских масках. Берн сразу же узнал их. Подошедшие прокричали:

- Привет, Берн!

А он- то хотел остаться инкогнито!

Потягивая ледяное пиво, Берн продолжил наблюдать за танцующими парами.

- Похоже, всем здесь очень весело, - услышал он мелодичный голос за спиной.

Берн обернулся.

Он не мог понять, кто эта женщина. На ней был завитой розовый парик и красивая яркая маска, раскрашенная, как крылья бабочки. Черное платье, напротив, было очень простым и элегантным.

- Вам больше нравится наблюдать? - спросила незнакомка.

- Да нет, просто осваиваюсь. - Он пристально посмотрел на нее. - Я вас знаю?

Женщина улыбнулась.

- Я здесь новенькая.

Он снова окинул ее взглядом. Под париком не видно настоящих волос, почти все лицо скрыто маской, а под элегантным платьем скрывается восхитительная фигура.

- Я вас не узнаю.

- Разве это имеет значения? Это же маскарад.

Берн вздохнул.

- Да, наверное, вы правы. Но это опасно, не так ли? - добавил он.

- Опасно? - Незнакомка рассмеялась. - Извините, но это просто смешно.

- Почему же?

- Никогда не думала, что страшный пират может назвать деревенские танцы опасными.

Неожиданно для себя Берн тоже улыбнулся.

- Вообще-то я забыл, что я пират.

- Поверьте мне, вы выглядите весьма устрашающе.

Берн был так занят наблюдением за другими, что позабыл о собственном облике. Сейчас эта женщина с интересом рассматривает его, но нельзя же думать, что этот костюм превратит консервативного скотовода и добропорядочного вдовца в пирата и хулигана!

Он украдкой взглянул на ее руку. Кольца не было.

- Вы здесь одна?

- Да, я без спутника. А вы?

- Я тоже. - Он помолчал. - Думаю, нам надо познакомиться.

Берн был раздосадован, что его манеры уже не те, что прежде, но собеседница опять рассмеялась. Ее лицо было скрыто маской, и ему оставалось любоваться только ее губами - розовыми, мягкими и полными.