Харриет встала.
— Да, мадам.
— Ох, сколько же я натерпелась, — простонала леди Паулис, закрыв глаза.
— А сколько натерпелись из-за вас, — ответил герцог, скорчив гримасу.
Харриет сделала реверанс и, засунув злополучный листок с рисунком в карман от греха подальше, ретировалась с поля боя. Она не хотела оставлять после себя то, что может дискредитировать ее в глазах высокого семейства. Если герцог действительно узнал себя в ее рисунке, то он более проницательный, чем она думала. А если он так и не найдет достойную супругу, то виною тому уж точно не будет недостаток желающих.
* * *
Гриффин смотрел на закрывшуюся дверь, пока голос тетушки не вторгся в его размышления. Что за дьяволицу наняла на работу Примроуз? Она позволила возникнуть в его душе анархии чувств. Мало того, что присутствие Харриет в доме гарантировало ему плохой сон по ночам, так она еще набралась наглости рисовать на него шаржи. Что ж, это придется пресечь в зачатке, пока она не стала пособником дьявола в их доме.
— Ты не находишь ее привлекательной, Гриф?
Он повернулся и уставился на тетушку немигающим взглядом.
— Я сказала «привлекательной», Гриф. Я задала вполне обычный вопрос. Тебе не кажется, что она радует глаз, с ее яркими волосами и красивыми чертами лица?
— Я знаю, что такое «привлекательная», о Энциклопедия невостребованных знаний.
— Боже мой. Я начинаю думать, что это тебе не помешает посетить пару уроков академии. Твои манеры стали невыносимы с тех самых пор… да с тех самых пор, как ты начал сам отвечать за свою жизнь.
— Знаю. Знаю. Все знаю. Вы напоминаете мне об этом при каждой возможности, невзирая на то, где мы и кто может услышать наш разговор.
— Не забудь, что в конце недели мы должны показать твою суженую на званом вечере в парке. Не забудь также, что двумя днями позже в нашу честь маркиз дает бал. Он близкий друг семьи.
Гриффин издал стон.
— Да, а еще Эдлин пригласили на званый завтрак, и мы должны сопровождать ее, — добавила тетушка.
— Разумеется. — Гриффин попятился к двери.
— Вместе с моей привлекательной компаньонкой.
— А я уже вырос из того возраста, когда сбегают из дома? — спросил он чуть слышно.
— Дорогой Гриф, я знаю, что порой могу быть утомительной, но прошу тебя, дай Лондону шанс.
«Или отдай свою жизнь», — добавил про себя Гриф.
Что счастье? Молнии строка,
Чья вспышка коротка, Зато ярка.
Перси Биши Шелли. «Изменчивость»
Позднее Харриет будет вспоминать первый день на службе у леди Паулис не как начало испытательного срока, а, скорее, как некий медовый месяц. И более короткого медового месяца не было, пожалуй, ни у одной невесты в Англии, если ей, конечно, не выпала горькая доля стать женой Синей Бороды. Первые благословенные часы Харриет вообще казалось, что она покинула эту бренную землю и попала прямиком в рай. Неужели есть более выгодные должности в Лондоне? Может ли кто-то мечтать о более, сказочной работе?