Невеста-невольница (Хьюит) - страница 41

— Ты боишься, что я потеряю к тебе интерес? — почти нежно спросил Демос.

— Дело не в том, боюсь я или нет. Нет, конечно, страх присутствует. Но сейчас я хочу донести до тебя, что…

— Может, оставим этот вопрос для будущего? — мягко прервал ее Демос. — Почему бы нам не решать проблемы по мере их поступления? — Он положил руки ей на плечи и притянул к себе. Алтея не нашла в себе сил сопротивляться. Более того, она не хотела этого — объятия Демоса вдруг показались ей самым безопасным, самым надежным местом на земле. — Что касается детей, — продолжил он, — почему нет, особенно если ты захочешь? А что касается старости, так кто нам может запретить радоваться жизни, когда мы состаримся? — Он погладил ее волосы, и это прикосновение послало волны желания по ее телу. — Я почему-то верю, что наш брак вполне может дожить и до старости. Не знаю, откуда у меня такая уверенность. Может, дело в том, что мы уже многое повидали, несмотря на разницу в возрасте? Не знаю. А может быть, для нас просто настало время возвращаться из нашего плавания в более тихую гавань?

— Как поэтично, — пробормотала Алтея, уткнувшись лицом в его грудь и вдыхая запах Демоса.

— Я старался, — хмыкнул он.

Алтея с удивлением и страхом подумала, что не хочет покидать эти надежные объятия, словно они уже были ее тихой гаванью.

Наконец Демос поднял ее лицо за подбородок, заставляя смотреть себе в глаза.

— Я должен понимать твое молчание как «да»?

— Да, — прошептала она.



Глава 6

Иоланта несколько секунд смотрела на Алтею, чуть приоткрыв от удивления рот.

— Ты — что?!

— Я выхожу замуж.

Алтея улыбнулась, глядя на ошеломленное выражение лица своей подруги. Прошло три дня с тех пор, как она дала согласие Демосу выйти за него замуж.

— За кого?

— Узнаешь завтра из газет. Хотя для тебя я, так уж и быть, сделаю исключение. Это Демос Атрикес.

— Тот старик?!

— Ну, не такой уж он старик — он старше меня на девять лет. Ему всего тридцать два.

Иоланта покачала головой. Алтея поняла, что означал этот жест. Демос действительно казался старше своих лет. Как и она. Она также чувствовала себя старше своих лет.

— Я думала, ты и Ангелос… Он сказал… — Иоланта так и не смогла закончить предложение.

— Не важно, что он сказал. — Алтея крутанулась в белом шелковом платье в обтяжку, волнами расходившемся у колен. — Как ты думаешь, я выгляжу как невеста?

— Так это подвенечное платье? — ахнула Иоланта.

— Свадьба будет скромной.

— Но почему?

Алтея была уверена, что ее отец захочет, чтобы об этой свадьбе узнало как можно больше людей — свидетельство того, что его дочь наконец образумилась, и не без его участия. Именно поэтому она отказалась от пышной процедуры. Иоланте же сказала: