— Не говори так! Она должна сработать! Давай сегодня же вернемся. Я видела, как на тебя смотрели дружки Майлса после вашей дуэли. Была бы у них возможность, они пристрелили бы тебя там же, на месте. Пол, я так хочу домой! Бабочки спрятаны у задника сцены. Пойдем, заберем их оттуда.
Мэри подняла глаза и увидела бегущего к ним ковбоя с ранчо «Тэпли Уэй».
— Мак-Гроун! Тебя разыскивает Рейт Рэдли! — задыхаясь, на ходу крикнул он. — Он хочет убить тебя!
— Рэдли? О ком ты говоришь?
— Этот Рейт Рэдли, оказывается, приятель Майлса. Поговаривают, что тот считал его лучшим другом.
— Рэдли никогда ни с кем не заводил крепкой дружбы. — Пол нахмурился, сознавая нависшую над ним опасность. Вспыльчивый и беспощадный, Рейт Рэдли шел на убийство с той же легкостью, с какой выпивал стаканчик виски. И на беду, пистолет в его руках срабатывал намного быстрей здравого смысла.
— Рэдли взбесился, говорит, что у вас с Майлсом была неравная борьба, и клянется отомстить за него.
— Этот малый слишком труслив, чтобы встретиться со мной в открытом честном бою.
От возбуждения голос гонца сорвался на крик.
— Он пьян. Разве ты не знаешь, насколько Рейт опасен в таком состоянии? Просто бешеный! Черт, однажды он вызвался драться с самим Робом Уорвиком!
— Тогда он был настолько пьян, что дуэль не состоялась, насколько мне известно
— Только потому, что вмешались братья Роба. Ладно, как хочешь. Я тебя предупредил. Учти, он ищет тебя. — Парень повернулся и ушел.
Мэри наклонилась к Мак-Гроуну.
— Пол, Рейт Рэдли слывет безрассудным убийцей! Давай поскорей уберемся из этого безумного мира, пока ничего не произошло!
— Не волнуйся. Рэдли не настолько силен, чтобы справиться со мной.
— Правда? Посмотри на свою окровавленную руку! — Она вскочила. — Кто может поручиться, что эта дуэль окончится в твою пользу? Ты идешь со мной или нет?
Они вышли из ресторана и торопливо направились к кабаре «Тенета любви».
— Бабочки спрятаны у задника сцены, — сказала Мэри. — Нам надо как можно быстрей добраться до них. Хватит, повеселились.
— У меня такое чувство, что я просто бегу от стычки с Рэдли. Мужчинам не пристало увиливать.
— Драться с раненой рукой? Ты в своем уме?
— Это дело чести.
— Чести? Разве это слово знакомо таким, как Рэдли? Подумай о нас, Пол, и держи свое обещание! Мы же договорились вернуться домой.