— Кимбер, стражник, который ходит на рынок, несколько раз носил от них записки в аптеку. Отец госпожи Хандуит фармацевт, он и пересылал дочери нужные снадобья. Сам Кимбер читать не умеет и не знает, что было в пакетиках, но уж аптекарю-то это известно. Давайте его навестим. Это совсем рядом.
— А нельзя ли туда кого-то послать? — спросил Лайам. Он не хотел тратить время на мелочи.
— Можно, — кивнул Эласко с несколько разочарованным видом.
— Сейчас нам лучше бы отправиться в дом Хандуитов, — пояснил Лайам. — Надо взглянуть, что осталось от пентаграммы. Если большая часть ее сохранилась, то…
Он осекся, ибо лицо Эласко выразило откровенное замешательство.
— Вы хотите осмотреть дом Хандуитов?
— Конечно. Чтобы изучить пентаграмму.
— Но он давно уже продан! — выпалил юноша. — И от пентаграммы, конечно, не осталось следа.
— Продан? — тупо повторил Лайам. — Кому продан?
— Честно сказать, не знаю. Дом продали сразу же после убийства, месяца четыре назад.
— Четыре месяца? Это что — правда?
Эласко молча кивнул.
— И Хандуиты четыре месяца торчат в этой дыре?
— А где же им быть? Ареопаг зимой отдыхает, — ответил Эласко, беспомощно всплескивая руками. — Простите, квестор, но так уж заведено.
— Дом продан, а пентаграмма стерта! — Лайам ошеломленно покачал головой.
«Четыре месяца!»
Протомиться всю зиму в таком жутком узилище, как Водяные Врата! В это невозможно было поверить. Как и в то, что ему подложат такую свинью. Никому не под силу расследовать преступления, столь основательно поросшие мхом.
— Как же тогда я смогу…
Он тяжело задышал, стараясь собраться с мыслями.
«Четыре месяца назад я и ведать не ведал, где находится этот дурацкий Уоринсфорд!»
Кто бы ни купил особняк Элдина Хандуита, он давным-давно уничтожил пентаграмму — никому такая штуковина в дому не нужна.
— Мне очень жаль, квестор, — с несчастным видом сказал Эласко. — Мы же не знали, что вас заинтересует чертеж. Эдил Куспиниан решил, что улик и так более чем достаточно. Злодеев застукали на горячем, понимаете, и… — Он вдруг просиял, осененный внезапной идеей. — Но может быть, стражники что-нибудь помнят? Может быть, нам следует их опросить? А? Как вам такое?
Предложение было дельным, и Лайам кивнул.
— Да, это может сработать. Если они, конечно, малые с головой. Вы сумеете это устроить?
— Они патрулируют по ночам и сейчас отсыпаются, но я пошлю человека с наказом немедленно вытряхнуть их из кроватей. — Он пошел было прочь, но Лайам его задержал.
— А тот чародей, Пассендус? Давно он убит?
Юноша улыбнулся, показывая, что тут есть чем похвалиться.