Девушка медленно вышла на террасу.
Несмотря на раннее утро, уже стало очень тепло. Было видно, как теплый воздух маревом струится над зеленью окрестных холмов. В высокой траве, рядом с лестницей, раздавалось стрекотание цикад. Проникающие сквозь ветви раскидистого дерева лучи солнца играли бликами на вымощенной камнем террасе.
Особый уют древней террасе придавало буйство различных оттенков стелящихся побегов розовых, красных и белых цветов герани, особенно ярких на фоне увитых плющом серых стен замка. Эшли сидел на деревянном стуле за овальным столом и спокойно читал газету, попивая кофе из белой фарфоровой чашки. Обутая в мягкие туфли, Джейн бесшумно приблизилась к мужу. Лишь когда она стала выдвигать для себя стул, Филипп поднял голову.
— Мадам Саксон принесет сейчас еще рогаликов, — с холодной вежливостью произнес он.
— Знаю, я встретила мадам Саксон в холле… — Девушка сделала паузу, с опаской поглядывая на мужа, но затем все же продолжила: — Я думала, ты уже давно уехал.
— Я отличие от тебя я не убегаю от неприятных ситуаций, — немедленно парировал ее выпад Филипп.
— Да, я вижу. — Это прозвучало неубедительно, даже застенчиво. — Выходит, ты предпочитаешь остаться здесь и отомстить?
— Возможно, и так. — Филипп налил себе еще кофе.
— Зачем ты меня мучаешь?! — потеряв самообладание, воскликнула Джейн. — Сначала ты приехал за мной, а когда я предъявила доказательства твоей вины, у тебя даже не хватает… совести, чтобы потихоньку исчезнуть отсюда!
Филипп поставил чашку и, прищурив глаза, внимательно посмотрел на нее.
— Мне нужно принять решение. — Эшли откинулся на спинку стула. — Я должен подумать, хватит ли у меня сил и желания сохранить то, что осталось от фарса, называемого нашим браком.
Яркий румянец окрасил щеки Джейн.
— Если дело во мне, то с нашим… нашим браком покончено! — прошипела она, и в тот же момент у нее вырвался стон. Дура, не умеющая себя сдержать, — их брак еще и не начинался…
— Покончено? — Мягкий тон лишь усиливал безжалостность его слов. — Я бы сказал, что у нас еще остались незавершенными некоторые дела…
— Если речь идет о сексе, то можешь забыть о нем! — страстно сказала Джейн. — Я никогда не лягу в постель с мужчиной, избившим до полусмерти свою первую жену!
— Ты лжешь! — возразил Филипп. — Полчаса назад ты просто пылала страстью ко мне.
На это возразить было нечего. Джейн густо покраснела. Это справедливо, к чему спорить? Появившаяся на террасе мадам Саксон принесла рогалики, кофе и чашку для Джейн.
Когда экономка ушла, Филипп молча придвинул поближе к Джейн корзиночку с рогаликами, затем спокойно добавил: