Тиффани посмотрела — за черную накидку и черепа, и резиновую паутину, и черные цветы, и повязку на глазах, и истории — и увидела маленькую, глухую и слепую женщину.
Боффо менял все дело… не только всякие безделушки, но та его часть, что касалась мышления, — слухи и истории. Мисс Тенета была могущественной потому, что люди считали ее таковой. Все было так же, как и с обычной ведьминской шляпой. Но мисс Тенета пошла еще дальше.
— Ведьме не нужны устройства, мисс Тенета, — сказала Тиффани.
— Не пытайся умничать со мной, дитя. Разве девица Ветровоск не говорила тебе об этом? О да, тебе не нужна ни волшебная палочка, ни Запутка и даже остроконечная шляпа, чтобы быть ведьмой. Но они помогают ведьме войти в образ. Люди ожидают чего-то такого. Тогда они поверят в тебя. Я бы не стала тем, кто я есть, в чепчике и полосатом переднике! Я соответствую их ожиданиям…
Снаружи, со стороны сыроварни, донесся какой-то шум.
— Наши маленькие синие друзья? — спросила мисс Тенета, поднимая брови.
— Нет, им абсолютно запрещено входить в любую сыроварню, где я работаю, — сказала Тиффани, направляясь к двери. — О, боже, надеюсь, это не Горацио…
— Говорила я тебе, что от него ничего, кроме беды, не дождешься? — прокричала мисс Тенета вслед заторопившейся Тиффани.
Да, это был Горацио. Он опять просочился из своей клетки. Когда ему было нужно, он становился довольно текучим. На полу валялась разбитая масленка, но масла в ней уже не было, только жирный след на полу.
В темноте под раковиной раздавалось торопливое чавкание — нямнямнямнямням…
— Так теперь ты охотишься за маслом, Горацио? — сказала Тиффани, беря в руки метлу. — Ты знаешь, что это, фактически, каннибализм?
И все-таки лучше масло, чем мыши, призналась она себе. Уж больно печально было натыкаться на кучки крошечных, обглоданных костей. Даже мисс Тенета не смогла найти этому объяснение. Она смотрела глазами мыши, подбирающейся к сыру, но в какой-то момент все погружалось в темноту.
Потому что этим сыром был Горацио.
Тиффани знала, что Ланкрские Голубые сыры всегда были полны жизни и иногда их приходилось прибивать гвоздями к месту, но…
Даром что она была мастерица по сырам, но Горацио без сомнения удался на славу. У него были просто бесподобные голубые прожилки, что придавали ему пестроту, вот только Тиффани не была уверена, что они должны светиться в темноте.
Она потыкала в темноту палкой от метлы. Послышался треск, когда она вытащила метлу, от конца было отгрызено дюйма два. Затем раздалось громкое «Тьфу!» - и отгрызенный кусок вылетел из под раковины и врезался в стенку напротив.