Когда она ушла, Оливер отправился в кухню, где нашел госпожу Купер собирающей на поднос ужин и Джоди за чистым столом разбирающим механизм заводной модели старомодного паровоза. Оливер вспомнил этот паровоз, вспомнил, как собирал его с матерью и Чарльзом. Они занимались им в дождливые дни, когда нельзя было гулять.
Он похлопал Джоди по плечу.
— Ты хорошо делаешь, — похвалил он мальчика.
— Я не могу найти одну деталь. Если я найду эту деталь, я смогу соединить две половины.
Оливер присоединился к поискам неуловимой детали. Не отворачиваясь от плиты, госпожа Купер поинтересовалась:
— Молодая леди чувствует себя хорошо?
Оливер, не глядя на нее, ответил:
— Да, все в порядке. Она легла спать.
— Что с ней случилось? — спросил Джоди.
— Она просто ослабла и устала.
— Не люблю болеть.
Оливер усмехнулся:
— Я тоже.
— Я подам ей бульон, — поделилась своими планами госпожа Купер. — Когда плохое самочувствие, ужин должен быть легким.
Оливер согласился с этим заявлением. Он все-таки нашел потерянную деталь и вручил ее Джоди:
— Это она?
— Точно. — Джоди был восхищен сообразительностью Оливера. — О, спасибо, я видел эту деталь, но не сообразил, что нужна именно она. — Он улыбнулся. — Вот почему легче работать вдвоем, правда? Вы поможете мне?
— Хорошо, прямо сейчас я приму ванну, а затем поужинаем вместе, ты и я. А после ужина мы посмотрим, сможем ли починить этот механизм.
— Он был ваш?
— Мой или Чарльза, я не могу припомнить.
— Забавный паровоз.
— Паровозы были роскошны. Они так великолепно шумели.
— Я знаю. Я видел их в фильмах.
Оливер принял ванну и пошел вниз, направляясь к библиотеке, чтобы выпить, когда вдруг вспомнил, что он должен был ужинать вечером в Рози-Хилл. Все было бы не так плохо, если бы он вспомнил об этом раньше. Но несмотря на то, что он видел Дункана Фразера во время ленча и даже говорил о предстоящем ужине, ужасные события дня вычеркнули начисто этот ужин из его головы.
А теперь уже было полвосьмого, а он не в вечернем костюме. Он все еще в старом свитере и вельветовых брюках — собирается принять ванну. Мгновение он колебался, оттопырив нижнюю губу и решая, что делать, но сомнения были наконец отброшены из-за Джоди, который провел в одиночестве и беспокойстве полдня. Кроме того, Оливер обещал ему помочь вечером починить паровоз. Это решило все. Он пошел в библиотеку, снял трубку и набрал номер Рози-Хилл. Лиз сразу же сняла трубку:
— Привет.
— Лиз.
— А, Оливер, ты звонишь, чтобы сказать, что опаздываешь? Ну, ничего, я забыла поставить фазана в духовку, и кроме того...
Он прервал ее: