Сезон испытаний (Дулиган) - страница 79

— Господин случай иногда приносит и положительный результат, разве не так?..

Когда через несколько дней Сэнди прилетела в Брансуик, то уже определенно знала: в начале марта ей предстоит рожать. В этом ее заверил гинеколог, к чьим услугам пришлось обратиться. Трепет, который она испытала, поняв, что носит ребенка, перерос в глубокое ощущение неведомой ей до той поры гармонии жизни, где ее «я» обретает продолжение в новом, еще не родившемся на свет существе.

Для постороннего глаза ранняя стадия беременности была незаметна, признаки проявлялись лишь в обычно не свойственной Сэнди слезливости да еще, пожалуй, обидчивости буквально из-за чепухи.

Она решила не говорить Тони сразу, а сообщить новость тогда, когда они останутся одни после празднования дня рождения. Пусть это будет самым дорогим ему подарком, пока же собиралась хранить тайну.

На аэродроме ее встречала свекровь.

Бетси нежно обняла невестку.

— Все в порядке, он не знает, что ты прилетаешь. И вообще ни о чем не догадывается. Вчера он отправился на Фрискол. Я взяла с него слово вернуться сегодня к вечеру, дома быстро переодеться и заехать за мной, будто бы мы с ним приглашены на прием к помощнику мэра... Представляешь, как он обрадуется сюрпризу, который мы ему тайно приготовили? — предвкушая удовольствие, свекровь возбужденно потирала руки. — Пэгги и Мэгги еще с утра загрузили холодильник Тони припасами, вином, я выбрала свою самую роскошную скатерть, чтобы столовая не напоминала его холостяцкую берлогу.

Вообще-то Сэнди предпочла бы прибраться в их с Тони доме самой, но тогда не получилось бы сюрприза с ее появлением, да и более раннего рейса из Нью-Йорка в Брансуик в расписании не было.

— Сейчас поедем ко мне, отдохнешь, примешь ванну... Ты прелестно выглядишь, дорогая. Вся светишься. — Оживленно болтая, свекровь помогла погрузить сумку Сэнди в багажник машины и села за руль. — Жаль, Джеймс не смог прилететь, я, между прочим, его уговаривала. Он человек с юмором и оценил бы нашу задумку.

— Не обижайтесь, Бетси, у него сейчас забот по горло. Передает дела Роджеру, чистит свой кабинет в редакции, забирает из архива «Виндоу» личные документы. Он и меня-то отпустил с трудом, только ради вас.

— Ошибаешься, дорогая. Он знает, что такое любовь и что значит для влюбленных встретиться. На себе испытал, уверяю тебя! Сколько раз мы прибегали к уловкам и хитростям, организуя наши свидания, о которых никто не догадывался. Особенно я опасалась Пэгги и Мэгги. Они мне дочери, и я обожаю их, конечно, но как никто знаю — им палец в рот не клади.