Любовь незнакомца (Фолкнер) - страница 28

Однако Мэг волновало ее двусмысленное положение. Она делила тюремную камеру с Кинкейдом. Он был с ней предельно вежлив, выполнял все ее просьбы, приносил еду, покупал одежду, говорил слова любви, но она боялась привыкнуть к нему и полюбить. В будущем, когда они покинут Ньюгейт — а в этом Мэг уже не сомневалась, узнав предприимчивый характер Кинкейда, — их пути неизбежно разойдутся, но ей, уже привыкшей к нему, тяжело будет расстаться с Кинкейдом.

Сегодня его должен был навестить Монти, и он звал ее пойти вместе с ним в комнату свиданий.

— Монти обещал принести сладкие булочки из пекарни. — Кинкейд не оставлял надежды уговорить Мэг.

Она весело рассмеялась.

— Я не маленький ребенок, которого можно легко заманить сдобными булочками!

— Вы не любите сладкого? Странно, я обожаю сладкие булочки! А уж если я буду есть их вместе с вами…

Мэг взглянула на Кинкейда и в который раз призналась себе, что трудно устоять перед его обаянием. Как ей не хватало все эти годы искреннего мужского восхищения, внимания, преданности и обычного человеческого участия!

— Ладно, Кинкейд, я пойду с вами, — решила она. — Вот только оденусь потеплее.

Она потуже завязала на шее узел шерстяной накидки, поплотнее запахнула ее.

— Я готова.

Кинкейд лукаво улыбнулся.

— Хорошо, что вы согласились сопровождать меня добровольно, иначе мне пришлось бы тащить вас за руку!

— Вот как? — кокетливо потупилась Мэг. — Вы забыли, какую трепку я задала тюремщику Арчи? Не боитесь оказаться на его месте?

— Разумеется, боюсь, но не подаю вида! — рассмеялся в ответ Кинкейд.

Он открыл дверь и пропустил Мэг вперед.

— Как вы думаете, почему я каждую ночь кладу под подушку острый нож? Чтобы защититься от вас, если вы вдруг нападете на меня! — Он закрыл дверь на ключ и взял Мэг под руку.

Она с готовностью поддержала веселую шутку Кинкейда, стараясь вести себя непринужденно. Пусть все обитатели тюрьмы, мимо которых они проходили, думают, что она Мэг Драммонд, горничная одной благородной леди и подружка капитана Скарлета — разбойника с большой дороги.

Кинкейд уверенно вел Мэг по полутемному каменному коридору, несколько раз они сворачивали то вправо, то влево, затем снова шли прямо. Попадавшиеся им по пути обитатели почтительно здоровались с ним, радостно приветствовали, справлялись о здоровье и настроении. Ей даже показалось, что они воспринимали его как героя, благородного рыцаря и защитника угнетенных.

— Сюда! — Кинкейд прошел мимо стражника и сунул ему несколько монет. — Заходите в ту дверь, мое сердце.

Держась за руки, Мэг и Кинкейд вошли в убогое полутемное помещение, так называемый зал свиданий, где родственникам и друзьям иногда разрешалось навещать заключенных. Сюда приносили еду и вино, здесь сообщали хорошие и плохие новости, плакали, смеялись, обнимались.