Я узнал тебя (Форестер) - страница 28

— Ты ведь приезжал сюда несколько лет назад. Для этого была, наверное, серьезная причина?

— Была. Отец оказался в сложном финансовом положении. И, хотя сам я был не в состоянии помочь ему, брат его, конечно, мог это сделать.

— И сделал?

— Да. Отец, правда, сначала отказывался. Он предпочитал заниматься своим делом, а не болтаться вокруг Сильверстоуна, зная, что поместье никогда не будет принадлежать ему. Проблема отца заключалась в том, что он не умел ходить по трупам, а без этого в бизнесе делать нечего.

— Ну и что же дальше?

— Через два месяца он погиб в автокатастрофе, — буднично закончил Барт. — Мы предложили Авериллу выплатить долг из стоимости нашего имущества, но он отказался. В результате мать осталась со вполне приличными средствами. Она главный редактор одного из лондонских издательств. — Он уловил мелькнувший в глазах Кэрон вопрос и кивнул. — Да, как раз того, которое интересуется моей книгой. Я никогда не скрывал, что использую ее влияние. Мне остается всего-навсего расположить в правильной последовательности пару сотен тысяч слов, добавить парочку хлестких фраз — и дело в шляпе.

Кэрон улыбнулась шутке.

— Тебя послушать, так написать роман — это пара пустяков. А ты составляешь сначала план?

— Он уже почти готов. По крайней мере, в голове. Последние месяцы у меня было достаточно времени.

Женщине не терпелось спросить его — почему, но Барт полностью сосредоточился на еде, к тому же у него был вид человека, который и так уже сказал больше, чем собирался.

Я буду скучать по нему, вдруг подумала Кэрон. Дом без него будет казаться пустым. Он вернул меня к жизни — во всех отношениях. Даже гнев — и тот лучше апатии.

Барт покинул Сильверстоун в час дня. Кэрон вышла проводить его, одновременно надеясь и опасаясь, что ему взбредет в голову поцеловать ее на прощанье. Но он не предпринял ни малейшей попытки к этому, даже не прикоснулся к ее руке. Она почувствовала скорее одиночество, чем облегчение. Наблюдая за удаляющейся машиной, Кэрон серьезно размышляла, не перестал ли он желать ее. Любому огню нужно топливо, а она только и делала, что выливала на него ушат за ушатом холодную воду.

Господи, да как она вообще смеет думать о нем так, и испытывать к нему такие чувства? Но, с другой стороны, ведь лучше испытывать хоть какую-то эмоциональную привязанность, чем делать то, что она собиралась сделать, с ясной головой и холодным сердцем. Единственное, чего нужно избегать, — это настоящего, глубокого чувства, так как Барт ясно дал понять, что не собирается провести остаток своих дней в Сильверстоуне. Как только она забеременеет, его долг будет выполнен.