Девушка из бара (Карпентер) - страница 39

— Ну, ты просто молодец, Эмили. — Джейк, нахмурившись, укоризненно взглянул на жену. — Расстроила Джесси.

— О нет, черт возьми. — Эмили нахохлилась, как наседка, защищающая своего цыпленка. — Только не говорите мне, что сильные мужчины пытаются оградить слабых женщин от суровых жизненных перипетий. Увольте, пожалуйста. — Она вскочила, обводя глазами комнату. — Правда никогда не расстраивает нас. Расстраивает неизвестность. Расстраивает ложь. И когда делают вид, что все в порядке, а на самом деле это не так.

— Эмили, все нормально. — Джесси попыталась успокоить подругу, чтобы не испортить их визит. Она поговорит с Броком позже.

— Нет, не нормально. — Эмили возмущенно замахала руками. — Мы знаем, чем вы занимаетесь, в том числе об опасности, которой себя подвергаете. И миримся с этим потому, что должны, потому что мы вас любим, потому что мы — жены военных моряков и мы сильные. Так что не смейте относиться к нам как к каким-то пустоголовым девчонкам. Мы — женщины. И в состоянии справиться с правдой.

Мертвая тишина наступила после ее пламенной речи.

И Брок и Джейк выглядели ошеломленными.

— Иии, — пролепетала Элли, ломая напряженность, захлопала ручонками и улыбнулась Эмили.

— Да будет так! — воскликнула Джесси, тоже поборница честности. — Правда и только правда.

— Да, милая, — улыбнулась Эмили и так же быстро, как разозлилась, успокоилась. — Тебе не кажется, что малышке пора встретиться со своим папочкой?

Джесси растерялась. Как Брок отнесется к тому, что его назвали папочкой? Правда, он всегда проявлял интерес к Элли, спрашивал о ней, посылал ей подарки из дальних портов, просил Джесси присылать ее фотографии, даже разговаривал с ней по телефону.

Но это было совсем другое. Это значило признать ее своей дочкой перед самыми близкими друзьями. Вдруг он решит сейчас сказать им всю правду?

Ни она, ни Брок не поднимали вопрос об их дальнейших отношениях. В этом не было необходимости потому, что он должен был возвратиться только через пару месяцев.

— Давно пора. — Брок немедленно протянул руки к Элли вопреки опасениям Джесси. — Я как раз собирался встать и подойти к ней.

— Хотела бы я на это посмотреть, — засмеялась Эмили и протянула девочку Броку.

Он взял малышку на руки и расправил ее нарядное розовое платьице.

— Ну разве ты не хорошенькая, как куколка? Это ты для меня так нарядилась?

Что ж, начало хорошее. Теперь посмотрим, как эти двое поладят.

Брок разговаривал с Элли ласково, но без сюсюканья. Малышка сосала свои два пальца и внимательно всматривалась в него.

— Ты заботилась о своей маме, как мы договаривались? — Он не торопил ее, а ждал, пока она сама потянется к нему. — И помни, никаких мальчиков лет до тридцати!