Цена прощения (Хилтон) - страница 78

«Спешим поблагодарить за письмо и сообщить, что ввиду полученной информации, а также ожидая результатов переговоров с другой компанией, которые ведутся в настоящий момент, мы вынуждены отложить окончательное решение о возобновлении договора поставки между „Черингфолдс“ и одним из наших новых дочерних предприятий, в прошлом „Ван-Лорн электроникс“. Сожалеем, если это повлечет некоторые издержки с вашей стороны, и уверяем, что задержка никак не связана с репутацией вашей компании. Просим передать наши искренние пожелания скорейшего выздоровления мистеру Дюррелу. С уважением…»

И подпись. Жесткая рука, крупный почерк. Джордан Блэк, в твоих устах самые искренние пожелания звучат как злая насмешка. Просто зверское лицемерие…

— Последняя надежда, как говорится, — устало вздохнул Меррик.

Герда только покачала головой, боясь, что от избытка чувств может наговорить лишнего.

С недовольным видом он взял письмо, подошел к окну и глубоко задумался. Потом, как бы продолжая размышлять вслух, медленно проговорил:

— Интересно, может быть, Ховард тоже сможет присутствовать на собрании в понедельник? Как раз перед тем, как врачи разрешат ему уехать в Хемпшир. Если бы он знал, что здесь происходит, он бы сам прибежал… — Письмо с тихим шелестом приземлилось на край стола. Меррик обернулся к Герде. — Ты ведь видела его вчера? Как думаешь, возможен такой вариант?

Как безумная, она шагнула к Меррику:

— Я не позволю! Он… Он… Мы не должны! Мы ни в коем случае не должны говорить ему.

— Но подумай, черт возьми. Он должен знать! Мы не можем скрывать, как обстоят дела в его собственной компании. Если он узнает, но будет поздно, — нам не поздоровится! Не глупи, девочка.

— Но ведь это будет шок для него. Одна новость хуже другой. Неужели ты не понимаешь, он может не выдержать? Все лечение пойдет насмарку. Врач постоянно твердит, что его нельзя волновать. А тут просто катастрофа, одна за другой. Даже железные нервы не выдержат!

— Я все прекрасно понимаю, но другого выхода нет. — Меррик нервно теребил остатки шевелюры на затылке. — Или, может, у тебя есть идея?

Герда не придала значения сарказму. Казалось, она стоит на краю страшной пропасти и вот-вот ее поглотит черная бездна отчаяния и собственной беспомощности.

— Я не знаю. Если бы я могла помочь. Давай хотя бы подождем до понедельника, а потом после собрания, может, что-нибудь изменится?

— Слишком много проблем накопилось. — Меррик нервно звякал монетками в кармане. — Герда, смысла нет. Я знаю, ты переживаешь за него, но ожидание ни к чему хорошему не приведет. Время — деньги, а деньги — это все.