Островок рая (Хилтон) - страница 74

Келли уловила шелест одеяла (видимо, Ник отвернулся к стенке), и через минуту до ее слуха донеслось пожелание доброй ночи.

Она в отчаянии чирканула кремниевым колесиком, и синяя струя пламени взвилась вверх. Джен подскочила от неожиданности. Слава богу, у нее теперь короткие волосы, иначе она бы их подпалила.

Девушка так и не решилась закурить. Долгое время она боролась с бессонницей, без движения лежала в постели, сжав в кулаке свою хромовую зажигалку. Присутствие знакомой вещи отчего-то согревало душу.

Розовая губная помада осталась лежать на дне сумки под толстым слоем одежды. Они покончили с завтраком и после ежедневного ритуала Ника — нанесения аккуратного, шестнадцатого по счету надреза коры пальмы, дабы отметить новый день в жизни Крузо и ее Пятницы, — Джен, с тоской взглянув на импровизированный календарь, решила в кои-то веки прибраться в хижине.

— Не хочешь окунуться в море? — предложил спутник.

— Нет, — с легким раздражением ответила девушка. — В хижине пора помыть пол и… и… ай, еще много других дел.

— Ты закончишь уборку только к началу прилива. Уровень воды будет слишком высок, и нам не удастся доплыть до рифа.

— Да, я понимаю. Но работать во время дневной жары — адская пытка. Лучше я начну прямо сейчас, — донесся приглушенный голос собеседницы из глубины их жилища.

Ник подошел к двери:

— Я могу тебе помочь. Мы быстренько почистим столовое серебро, не дольше пяти минут, а затем устроим заплыв.

Джен ощутила нарастающую злость. В ее планы не входило соглашаться с предложением Рэдферна. Она надеялась, что мужчина отправится к рифу в одиночку, займется ловлей рыбы и надолго оставит ее одну. Она стремилась избавиться от вчерашней сумятицы в мыслях, хотела вернуть привычную уверенность в себе, контроль над чувствами. И не ощущать, как сжимается сердце при виде Ника. Даже сейчас она отводила глаза, встретившись с ним взглядом, и стыдилась шумного биения своего сердца при каждом прикосновении своего спутника.

Идти купаться с ним сейчас было полным безумием. Мужчина переступил опасную черту в их отношениях. Девушка с грустью вспоминала, как они бесконечно веселились в лагуне, обрызгивая друг друга водой, плавали наперегонки. Тогда между ними не было неловкости, и Джен могла спокойно коснуться руки Ника и была бы уверена, что он воспримет ее прикосновение именно как дружеский жест.

Вчера он поднял ее на руки и перенес через опасный участок рифа, где груды отмерших кораллов торчали из воды острыми пиками. Высокий и стройный (его мускулистое тело с темным загаром, покрытое блестящими капельками соленой воды, походило на бронзовую статую греческого бога), мужчина звонко засмеялся, когда Джен отбросила мокрую прядь черных волос с его лба.