Король-Беда и Красная Ведьма (Ипатова) - страница 115

— И как вы чувствуете себя при этом?

— Как нераскаянный грешник, всходящий на костер, — хмыкнул Рэндалл. — Во вдохновенном экстазе, сливающемся с болью. И что же, вы считаете, не напрасно?

— Керваль ваш, — пригубив, сменил тему сэр Эверард. — Со всеми потрохами, что бы он ни имел в виду, отдаваясь под вашу руку. Я полагаю, он искренен, и верю в его причины.

— Давайте теперь поразмыслим, — предложил Рэндалл, — почему ему позволили сюда приехать? Не стоит недооценивать службу безопасности противника.

— Вы же добрались, — возразил сэр Эверард, склонный видеть лучшее в людях.

— Я — да, но я не был обременен дамами. Вы представляете, на что способен подросток, одержимый идеей фикс? Умный человек не позволит провести себя дважды на одной и той же мякине. А Брогау умен. Никогда не поверю, что у него не было своего человека среди челяди Кервалей.

— Ручаюсь головой, Керваль искренен, — упрямо повторил сэр Эверард. — По крайней мере — сам. Этот бедняга из тех, кем пользуется кто попало. За счет таких существует политика.

— А что, милорд, вы тоже заметили?

— Вы имеете в виду девочку, сир?

— Что она делала здесь, при первой встрече, пока ее уважаемая мать парила в бане растрясенные дорогой кости? Только лишь соблюдала этикет?

— Н-да… девочка — уравнение…

— На месте Брогау я взял бы их на границе и повесил за измену. Почему он этого не сделал? Почему иметь их здесь, со всеми их причинами к недовольству и мести, ему выгоднее, чем при себе, под строгим надзором, а лучше того — под замком?

— М-м, — неопределенно выразился сэр Эверард. — Ей лет шестнадцать на вид. Хотя Кервали моложавы. Ваш исход из Констанцы состоялся двенадцать лет назад. А Райе, как вы говорите, вырос вместе с вами. Вряд ли она помнит старшего брата. Вряд ли он вообще что-то для нее значит. Как и вся наша возвышенная сцена возможного, но неудавшегося вос — соединения семьи. Почему она так заметно нервничала?

— У меня напрашивается версия, — спустя минуту продолжил он. — Дочь Керваля — брачного возраста. Если она окажется при вас, причем достаточно близко, поскольку от вас ожидается, что вы в любом случае обласкаете семью, настрадавшуюся в опале у узурпатора… то вы либо женигесь на ней…

Рэндалл возмущенно фыркнул.

— …либо нет. Во втором случае вы предоставляете общественности возможность утверждать, что она — ваша родная сестра.

— А если бы я сделал глупость и женился?

— Тогда, единожды женившись на ком попало, вы отрезаете себе дорогу к выбору более подходящей по рангу международной партии. Лишаете себя одной из самых верных возможностей упрочить свое международное положение.