Джо перевел дух и заставил себя выговорить:
— Вообще-то я пришел, чтобы вернуть вам деньги…
Лора порывисто выпрямилась.
— О, пожалуйста, не делайте этого! Пончику так нужна ваша помощь. — Она взмахнула длинными светлыми ресницами. — И мне она тоже нужна, мистер Лоузи.
— Может быть, вы будете называть меня просто Джо? — Он осторожно сел в ногах кровати из черного дерева. Лора раскидала пухлые подушки и подползла на четвереньках поближе. Ее светловолосая головка на фоне высокого гофрированного воротника пеньюара напоминала пчелку в цветке розовой камелии.
— А меня называйте Коко!
Джо изумленно взглянул на нее.
— Что?!
— Это мой псевдоним для нашей секретной работы, — объяснила она деловито, садясь рядом с ним, по-турецки поджав под себя ноги. — О, Джо, это будет так забавно. Мы начинаем немедленно.
— Тпр-ру, потише, Лора, разве я сказал, что.. — Последний раз мы разговаривали с Пончиком за завтраком, после того как в воскресенье утром вырвались на свободу из камеры. У него самую малость болела голова — после вечеринки, знаете ли. И он обещал, что отправится прямиком домой, но Памела клянется, что не видела его. Конечно, это еще мало о чем говорит — Памела начисто лишена сестринских чувств…
Джо вздохнул.
— Памела — сестра Пончика?
— Памела Роджерс. У нее собственная галерея суперсовременной живописи. Интересно было бы знать… — Она задумчиво подняла глаза к потолку, потом покачала головой. — Нет, мы, пожалуй, начнем с поместья Роджерсов. Я устрою так, чтобы мы смогли обыскать комнаты Пончика.
— Одну минуту! Мы ничего не станем делать, Лора. Я еще не уверен, что и сам стану что-то делать, но если стану, то наверняка один. — Джо взял ее за плечи и слегка встряхнул. — Вы слышите?
Лора нежно взглянула на него.
— Боже, вы такой ужасно милый, что я, кажется, так бы вас и проглотила.
В ответ Джо широко раскрыл глаза. Неужели она до сих пор так наивна? Разве не понимает, что не следует говорить подобных вещей, когда принимаешь мужчину в спальне? Особенно если этот мужчина недавно вернулся к цивилизации, проведя пять целомудренных месяцев в местах, где единственной женщиной на много миль вокруг была Сью Грант, пятидесятилетняя геолог, которая предпочитала общаться с камнями.
Глаза его остановились на розовом бархатном бутоне — губах Лоры. Черт возьми, ему страшно хочется поцеловать ее! Вместо этого Джо отдернул руки и, оправдываясь — или защищаясь, — выставил их перед собой, соскользнул с кровати и попятился.
— Вы безумны, леди. Определенно безумны.
— Знаю. Но разве это не забавно?
Заливисто хохоча, Лора соскочила с кровати и закружилась по комнате, сбрасывая на ходу пеньюар. Под ним оказалась шифоновая ночная рубашка, состоявшая от ворота до подола из полупрозрачных оборок. Девушка зашла за кремовую с золотом жаккардовую раздвижную ширму в черной лакированной раме, и за шуршащей тканью появился ее стройный гибкий силуэт. Через несколько секунд она перекинула пенистую ночную рубашку через ширму.