Однако есть ли на свете вещи абсолютно невозможные?
— Лора, а ты куда? — окликнула их особа в черных кружевах. — Мы сейчас едем в клуб.
— Поезжайте без меня. Может быть, мы с Джо присоединимся к вам позже.
Они направились в самый конец галереи, где, по словам Лоры, находился один из служебных кабинетов, и нырнули в маленькую комнатку с белыми стенами, на фоне которых весьма эффектно смотрелся триптих в виде светофора, составленный из огромных круглых полотен красного, янтарного и зеленого цветов. Лора присела на край стола из слоновой кости и скрестила руки.
— Так о чем пойдет речь? — Судя по тону, Лора была недовольна. — Вы повели себя как самый настоящий деспот. Я не уверена, что мне это нравится.
Теперь, когда Джо получил возможность без помех говорить с Лорой, он не мог представить, как сообщить ей о своем обмане. Он откашлялся.
— Видите ли, дело в том… — Джо сделал глубокий вдох. — Я не частный детектив. Я археолог.
Лора с преувеличенным изумлением закатила глаза, затем откинулась назад и, чтобы сохранить равновесие, оперлась рукой о стол, задев при этом плоский телефонный аппарат. Взглянув на него, она заметила горящую красную лампочку. Решив, что случайно нажала на одну из кнопок, Лора ткнула наугад первую попавшуюся, надеясь, что лампочка погаснет, однако раздался щелчок и потрескивание.
— Но это правда, — продолжал Джо и достал из жилетного кармана пластиковое удостоверение сотрудника колледжа. — Я даже преподаю… то есть, преподавал раньше в…
Но девушка уже не слушала его. Она надавила на следующую кнопку, и шум смолк, потом подняла трубку, чтобы проверить, есть ли гудки. Ей в ухо заговорил женский голос:
— …И задавал вопросы. Надо, чтобы Гленн побыстрее привез эту картину.
Прижав палец к губам, Лора соскочила со стола и энергично замахала Джо, подзывая его к себе. Она развернула трубку так, чтобы он тоже мог слышать голос. Джо прикрыл ладонью микрофон.
— …покупатель дает четверть миллиона и считает себя непревзойденным экспертом.
Джо многозначительно посмотрел на Лору. «Я же говорил вам», означал этот красноречивый взгляд.
— Ладно, мисс Роджерс, — отвечал грубоватый мужской голос. — Но дело в том, что ваш братец вот уже несколько дней нигде не показывается. Я даже посылал людей проверить, нет ли его на собачьих бегах.
— Продолжайте искать, — распорядилась Памела. — Он объявится.
Ее собеседник тяжело вздохнул.
— Это значит, будут новые расходы…
— Вам заплатят, — резко оборвала его Памела. — Не деньги сейчас наша главная проблема, а Лора Бойл и ее сыщик.
Джо почувствовал, как Лора напряженно застыла, и взял из ее рук трубку.