Любовная мишень (Харри) - страница 19

— Ни капельки… — процедила Джейн. — Только я не имею представления, о чем вы говорите.

— На самом деле все очень просто. У меня возникла проблема, и вы могли бы помочь с ней справиться. — Энрико скорчил недовольную гримасу. — Вчера утром моя сестра Паула попала в автомобильную аварию. Ни она, ни двое ее детей сильно не пострадали — ссадины, синяки и шок, только и всего. Но гувернантке Кристине повезло меньше. Она сломала ногу и будет вынуждена некоторое время пролежать в больнице. Моя сестра хочет приехать сюда отдохнуть, однако теперь некому присмотреть за детьми, а Себастьян и Мария — далеко не подарок.

Граф развел руками.

— Конечно, я рассчитывал, что, пока будет выздоравливать Кристина, о детях позаботится Фернанда. Дети привыкли к ней. — Он немного помолчал. — Но Фернанды нет. Остаетесь вы, Джейн.

— Я?! — Джейн проглотила комок в горле. К чувству облегчения от того, что он не собирается использовать ее в сексуальном плане, почему-то примешивалось странное чувство разочарования. — Но я же не няня…

— Нет, — ответил Сальвадоре. — Однако никого другого под рукой нет. И вы признались, что в долгу передо мной и не можете его заплатить. В свою очередь, я испортил вам отдых. — Сальвадоре посмотрел ей в глаза, и у Джейн внезапно заколотилось сердце. — Скажите честно, Дженни, вы действительно хотите как можно скорее покинуть Испанию или смогли бы пожить здесь, если бы вам заплатили?

— Я хочу уехать, — упрямо ответила Джейн.

— Почему? Если вас пугает мое присутствие, то с сестрой и ее детьми вы будете в полной безопасности.

Заметив насмешливый огонек в янтарных глазах и чувственно изогнутые губы, Джейн предпочла сменить опасную тему.

— Но я не подхожу для этой работы. Вы ведь ничего обо мне не знаете!

— Вы что, никогда не имели дела с детьми? — удивился Энрико.

— Да нет, имела, — неохотно призналась Джейн. — У меня есть племянники.

— Какого возраста?

— Шести и четырех лет, — с невольной улыбкой призналась она и тут же спохватилась: — Но это не имеет отношения к делу.

— Почему же? Правда, Себастьян и Мария чуть постарше. Дети пережили сильное потрясение и нуждаются в заботе и дружеской опеке. — Затем Энрико негромко добавил: — Дженни, несмотря на вашу горячность, вы не кажетесь мне бессердечной и очень отличаетесь от своих спутниц.

— Это шантаж. Вы играете на моих чувствах, — неуверенно промолвила Джейн. — К тому же ваша сестра может не согласиться…

— Паула, как обычно, пойдет по пути наименьшего сопротивления. — Граф пожал плечами. — К тому же у нее нет времени. Завтра утром они выпишутся из больницы и приедут прямо сюда. Я не могу позволить им увидеть, во что превратился дом.