Любовница по ошибке (Робинсон) - страница 13

— Я так и знала. — Девушка повернулась к Бэю. — Боюсь, что это подделка, сэр Майкл. К тому же низкосортная. Я надеюсь, вы немного заплатили за это ожерелье.

— Что?! — Бэй в два прыжка преодолел расстояние между ними и вырвал из рук Шарлотты украшение. — Нет!

Я говорил не об этой дешевке, а о рубиновом ожерелье с бриллиантами и огромным рубином в центре.

На минуту перед глазами Шарлотты всплыла картина прошедшей ночи, когда она с таким жаром отдавалась этому человеку. Но видение тут же погасло. Страстная женщина, каковой она была еще несколько часов назад, исчезла под уродливым серым платьем.

— Я… я не знаю. Деб брала с собой несколько коробок с украшениями. Но я не думаю, что она могла взять фамильную драгоценность.

— Неужели? — хмыкнул Бэй, открывая ящики в шкафу и туалетном столике. Все они оказались пустыми. Ему удалось найти лишь пару шпилек, порванный чулок и пачку романтических писем, которые он наивно слал, надеясь компенсировать ими свое отсутствие. — Черт бы меня побрал! Куда она могла его положить? Оно очень ценное.

— Может, она его запрятала в какое-нибудь безопасное место? — Шарлотта нервно теребила кончик косы. Бэй невольно представил, как волосы каскадом рассыпаются по ее спине. Эта картина на пару секунд отвлекла его от переполнявшей злости. Бэй подавил страстное желание схватить щетку для волос и высвободить эту черную шелковистую волну.

И потом эти седые прядки. Дебора Фэллон никогда бы не допустила на своей голове такого безобразия. Каким же он был глупцом! Просто осел! Настоящий осел!

— Я бы попросил вас, мисс Фэллон, немного повременить с отъездом и помочь мне найти ожерелье бабушки.

На этот раз Шарлотта выглядела испуганной.

— А что, если его здесь нет? — еле слышно прошептала она.

Никто в жизни не поверил бы, что эта Фэллон могла предпочесть сэру Майклу какого-то Артура Баннистера с его жалким имением в Кенте. Если только куртизанка не собиралась подправить благосостояние молодой семьи продажей практически бесценного ожерелья. Но в жизни у всего есть своя цена.

Будь оно все проклято! Эта маленькая ведьма знала, что Деб украла ожерелье. Она скорее всего сама и упаковала его в чемодан младшей сестренки. Они все продумали заранее и специально поменялись местами. Шарлотта играла очень убедительно. Настоящая актриса. И такая же шлюха, как и ее сестрица.

Бэй вплотную подошел к Шарлотте и угрожающе произнес:

— Значит, вам придется задержаться здесь до тех пор, пока ожерелье не найдется.

Шарлотта в изумлении приоткрыла пухлый ротик. Ему Бэй собирался найти применение чуть позже.