Джон слегка присвистнул.
— Он так прямо и сказал?
— Либо я добиваюсь, что наша звезда остается с нами еще на три года, либо я вылетаю отсюда раньше, чем он.
— Ладно, Келли, я скажу тебе, что я думаю по этому поводу. Я абсолютно уверен, что Грант хочет остаться в Чикаго. У него были предложения от ведущих компаний, последние из них в прошлом месяце. Он на все ответил отказом.
— Почему? — Келли не могла скрыть своего удивления. Она полагала, что ни один человек в положении Гранта не отказался бы использовать шанс получить всеобщее признание.
— Я точно не знаю, — сказал Джон медленно, — похоже, он нашел здесь что-то важное для себя.
— О'кей. Итак, по какой-то причине он хочет остаться в Чикаго. Но как насчет нашей компании? Хочет ли он остаться именно здесь?
— Мне кажется, да, но я бы не слишком на это полагался во время переговоров с ним.
Это напомнило Келли о предупреждении, которое Грант высказал в субботу вечером.
— Грант упрям, возможно, несколько высокомерен, но он чертовски талантливый журналист. Он знает, что может уйти в любую телевизионную компанию в городе. Я не думаю, что он на это пойдет, если только его не загонят в угол и у него не останется другого выбора. Мой совет — делать все возможное, чтобы он там не оказался.
— Он любит деньги?
— Не больше, чем любой другой в его положении, я думаю, он больше нуждается в уважении и стабильности. Мы давали ему и то и другое наряду с солидным жалованьем и дополнительными выплатами.
— Следовательно, ты считаешь, что я должна больше апеллировать к его честолюбию, чем к жадности. — Она даже не смотрела на Джона, губы были сжаты, мозг уже работал над проблемой.
— Что-то вроде этого. Ты устраивала такие дела в Далласе. Грант Эндрюс — не исключение.
— Толстая отбивная, бутылка вина и много прочувствованных слов о том, как он нужен станции?
— Вот именно.
Мысль об интимном — тет-а-тет — ужине с Грантом привела Келли в замешательство. Но она не хотела, чтобы Джон Маршалл это заметил. Она покачала головой, вспомнив, в каких отношениях они расстались с Грантом в субботу вечером.
— Похоже, что я буду есть свои принципы вместо отбивной, — сказала она.
— Почему?
— Грант и я, похоже, не слишком понравились друг другу на банкете. Если я собираюсь с ним поужинать, я должна заставить его заговорить со мной первым.
Джон застонал:
— Куда девались все мои наставления о профессиональной дипломатичности?
— Я вспомнила каждое слово… после того как он ушел раздраженный. Но не волнуйся, я помню, как надо исправлять положение.
— Хорошо, потому что тебе придется это сделать. Если вы с Грантом не сможете сами выработать контракт, тебе предстоит иметь дело с его агентом, а это такой тип, по сравнению с которым Линдон Филлипс выглядит старым маразматиком. Этот хам вынудит пообещать Гранту половину компании и еще заставит поверить, что это была твоя идея. Только подумай, как нашему боссу в Далласе понравятся эти условия, когда придется ему все объяснять.