Кровные узы (Мид) - страница 78

— Солнце, — простонала я.

— Что? — спросил Мика.

Я упомянула Стентон свои предостережения по поводу солнца, но она отклонила их. И просто посоветовала Джил быть поосторожнее на солнце, что Джил и делала. Кроме, того времени, разумеется, когда школьные занятия проходили вне классных аудиторий. Заставлять ее играть в спортивные игры под палящим палм-спрингским солнцем, было просто безжалостно. Чудо, что она до сих пор еще держится на ногах.

Я вздохнула, делая про себя заметку, позже созвониться с Алхимиками.

— Нам нужно сделать ей справку от врача на освобождение от физкультуры.

— О чем это ты? — спросил Мика. Игра продолжилась, и он занял позицию у меня за спиной.

— О Джил. Она… очень чувствительна к солнцу. Что-то типа аллергии.

Как будто по команде, мы услышали, как мисс Карсон крикнула с другой площадки:

— Мелроуз Младшая! Вы ослепли? Не видите, что он летит прямо на вас?

Джил еле держалась на ногах, но кротко снесла критику.

Мика хмуро посмотрел на нее, и как только мисс Карсон переключила свое внимание на кого-то другого, он выскочил из строя, и побежал на площадку Джил. Я быстро попыталась занять позицию, чтобы защитить его и мою зоны. Мика подбежал к парню, который стоял у Джил за спиной, шепнул ему что-то и показал на меня. Через секунду парень был уже в нашей команде, а Мика занял его место за Джил.

Игра продолжилась, и я поняла его намерения. Мика хорошо играл в волейбол, и причем даже очень. Настолько, что он мог свободно защищать обе зоны — свою и Джил. Не замечая больше никаких грубых ошибок, мисс Карсон переключилась на других, и команда Джил стала к ней менее враждебно настроенной. По окончании игры, Мика схватил Джил за руку и повел ее в тень. По пути она шаталась, и казалось, что он был единственной причиной, почему она до сих пор еще не упала.

Я уже собиралась к ним присоединиться, когда услышала голоса рядом с собой.

— Я получаю товар сегодня вечером. Тип, с которым я говорил, поклялся, что он будет сногсшибательный. — Это был Слейд, который ранее препирался с Треем. Я не поняла этого из-за слепящего солнца во время игры, но это он был тем парнем, с которым Мика поменялся местами. — На этот раз будет круче, — продолжал Слейд, — сколько бы он меня не обвинял.

Потом к Слейду присоединились двое товарищей, и они отправились в раздевалку.

— Когда ты его испробуешь, Слейд? — спросил один из его корешей. На химии я узнала, что Слейд — это фамилия, а имя — Грег, но все почему-то обращались к нему по фамилии, даже учителя.

— В пятницу, — ответил Слейд. — Я собираюсь их уничтожить, окончательно размазать, я вырву у Джареса позвоночник и скормлю ему его.