Ночи под кипарисами (Камерон) - страница 143

– Блю…

– Послушай, Сэм, – перебила его Блю. – Мне очень неловко, и я не хочу, чтобы булочки пропадали. Ты ведь будешь сегодня в Сент-Сесиль?

– Да. – Он был явно расстроен.

– Прекрасно. Если ты все не съешь до этого, я с удовольствием устрою себе перерыв, мы разогреем булочки и сварим свежий кофе. Договорились?

– Договорились.

По его тону Блю поняла, что нанесла серьезный удар его самолюбию.

Сэм повесил трубку, даже не попрощавшись.

Блю убрала телефон и опять посмотрела на окна кабинета. Она виновата перед ним и должна извиниться, все объяснить. Вечером он ушел так быстро и выглядел таким раздосадованным, что Блю решила отложить разговор до утра.

В этот момент во двор медленно въехала полицейская машина. Блю охватила паника. По телу побежали мурашки, ноги стали ватными, мысли путались. Ей совсем не хотелось быть замеченной в этом месте в такой час.

Однако было уже поздно. Спайк вышел из машины, надвинул шляпу на глаза и направился к ней. Засунув большие пальцы за ремень, он встал перед Блю и посмотрел на нее исподлобья.

– А я сказал офицеру, что он ошибся. – Спайк сразу перешел к делу. – Блю Лаво не сумасшедшая, чтобы колесить по городу на старой развалюхе, которая когда-то была велосипедом, да еще в такой ранний час. Она же знает, что происходит в городе. Похоже, я перестал разбираться в людях. Ты в своем уме?

За спиной хлопнула дверь, и Блю поежилась. Из здания вышел Роше.

– Доброе утро, Роше! – поздоровался Спайк. – У тебя ранний посетитель.

Блю стало душно.

– Откуда вы знаете, что я здесь и куда еду? – спросила она, стараясь держать себя в руках.

– Сказал же. Мне позвонил патрульный.

– А что, в этом городе уже следят за любыми перемещениями граждан и докладывают в полицию? – возмутилась Блю.

– Не за всеми. – Роше подошел к ней, в его глазах читалась усталость. – Что происходит, Блю? Только не говори, что после вчерашнего разговора ты с утра пораньше приехала ко мне на этой колымаге. Одна?

– Я ничего не собираюсь тебе объяснять. Делай выводы сам.

Спайк еле сдерживал смех.

Блю гордо вскинула подбородок и посмотрела на Роше. Он выглядел серьезным. Затем он с отвращением покосился на велосипед.

– Спасибо, шериф, что приглядываете за Блю. Сами видите, ее нельзя оставлять одну.

Блю открыла рот, чтобы защитить себя, но передумала. Она не справится с двумя мужчинами, которые считают ее глупой девчонкой.

Спайк прислонился к капоту.

– Если бы не звонок офицера, я бы вскоре и сам стал ее искать.

Блю внезапно стало холодно.

– Что все это значит?

– Не паникуй, а делай выводы, – сказал Спайк и взглянул на Роше.