– Блю…
– Послушай, Сэм, – перебила его Блю. – Мне очень неловко, и я не хочу, чтобы булочки пропадали. Ты ведь будешь сегодня в Сент-Сесиль?
– Да. – Он был явно расстроен.
– Прекрасно. Если ты все не съешь до этого, я с удовольствием устрою себе перерыв, мы разогреем булочки и сварим свежий кофе. Договорились?
– Договорились.
По его тону Блю поняла, что нанесла серьезный удар его самолюбию.
Сэм повесил трубку, даже не попрощавшись.
Блю убрала телефон и опять посмотрела на окна кабинета. Она виновата перед ним и должна извиниться, все объяснить. Вечером он ушел так быстро и выглядел таким раздосадованным, что Блю решила отложить разговор до утра.
В этот момент во двор медленно въехала полицейская машина. Блю охватила паника. По телу побежали мурашки, ноги стали ватными, мысли путались. Ей совсем не хотелось быть замеченной в этом месте в такой час.
Однако было уже поздно. Спайк вышел из машины, надвинул шляпу на глаза и направился к ней. Засунув большие пальцы за ремень, он встал перед Блю и посмотрел на нее исподлобья.
– А я сказал офицеру, что он ошибся. – Спайк сразу перешел к делу. – Блю Лаво не сумасшедшая, чтобы колесить по городу на старой развалюхе, которая когда-то была велосипедом, да еще в такой ранний час. Она же знает, что происходит в городе. Похоже, я перестал разбираться в людях. Ты в своем уме?
За спиной хлопнула дверь, и Блю поежилась. Из здания вышел Роше.
– Доброе утро, Роше! – поздоровался Спайк. – У тебя ранний посетитель.
Блю стало душно.
– Откуда вы знаете, что я здесь и куда еду? – спросила она, стараясь держать себя в руках.
– Сказал же. Мне позвонил патрульный.
– А что, в этом городе уже следят за любыми перемещениями граждан и докладывают в полицию? – возмутилась Блю.
– Не за всеми. – Роше подошел к ней, в его глазах читалась усталость. – Что происходит, Блю? Только не говори, что после вчерашнего разговора ты с утра пораньше приехала ко мне на этой колымаге. Одна?
– Я ничего не собираюсь тебе объяснять. Делай выводы сам.
Спайк еле сдерживал смех.
Блю гордо вскинула подбородок и посмотрела на Роше. Он выглядел серьезным. Затем он с отвращением покосился на велосипед.
– Спасибо, шериф, что приглядываете за Блю. Сами видите, ее нельзя оставлять одну.
Блю открыла рот, чтобы защитить себя, но передумала. Она не справится с двумя мужчинами, которые считают ее глупой девчонкой.
Спайк прислонился к капоту.
– Если бы не звонок офицера, я бы вскоре и сам стал ее искать.
Блю внезапно стало холодно.
– Что все это значит?
– Не паникуй, а делай выводы, – сказал Спайк и взглянул на Роше.